Paroles et traduction Neal McCoy - Rednecktified
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
up
Слушай
сюда,
милая,
Yeah,
people
say
I'm
a
little
backwoods
говорят,
я
немного
деревенщина,
Yeah,
that's
good
I
think
ну
и
что,
я
думаю,
это
хорошо.
I'm
proud
of
these
Lucchese
boots
Я
горжусь
своими
сапогами
Lucchese
And
this
old
hound
и
своим
старым
псом.
I
make
fried
bologna
with
a
side
of
sweet
pickles
Я
готовлю
жареную
болонскую
колбасу
с
маринованными
огурчиками,
I
can
put
my
two
cousins
on
one
bicycle
могу
усадить
двух
своих
кузенов
на
один
велосипед,
That's
thangs
that
they
don't
teach
ya
этому
тебя
не
научат
Hey
I'm
tried
and
true
Эй,
я
проверенный
временем,
I
don't
apologize
я
не
извиняюсь
For
the
country
ways
I
live
my
life
за
свой
деревенский
образ
жизни.
I
been
hillbilly
since
way
back
when
Я
был
деревенщиной
с
давних
времен,
Keepin'
the
ways
of
all
my
kin
храня
традиции
своих
предков,
Kickin'
it
up
with
an
ice
cold
Bud
отдыхая
с
ледяным
Bud
And
some
old
cheap
wine
и
дешевым
вином.
Well
I'm
as
country
as
dirt
Я
простой,
как
земля,
Or
an
old
cowpod
или
старый
коровник,
Dedicated
to
keepin'
us
dignified
посвятивший
себя
сохранению
нашего
достоинства,
Down
home,
Rednecktified
домашний,
настоящий
деревенщина.
I
think
cow
tippin's
'bout
a
fun
as
it
gets
Думаю,
переворачивать
коров
— это
весело,
And
snipe
huntin',
I
ain't
got
one
yet
а
охота
на
бекасов
— пока
безуспешна,
And
all
of
my
friends
are
takin'
me
back
next
week
но
все
мои
друзья
берут
меня
с
собой
на
следующей
неделе.
I
got
a
4x4
sticker
on
my
2-wheel
drive
У
меня
наклейка
4x4
на
моем
двухколесном
приводе,
I
got
the
same
size
wheels
on
my
house
такие
же
колеса
на
моем
доме,
And
I
got
a
swimmin'
pool
out
back
а
на
заднем
дворе
у
меня
бассейн,
They
call
it
a
creek
его
называют
ручьем.
Yeah,
I
graduated
from
Redneck
U.
Да,
я
окончил
Университет
Деревенщины
And
I
still
say
"y'all"
and
"fixin'
to"
и
до
сих
пор
говорю
"вы
все"
и
"собираюсь".
I
been
hillbilly
since
way
back
when
Я
был
деревенщиной
с
давних
времен,
Keepin'
the
ways
of
all
my
kin
храня
традиции
своих
предков,
Kickin'
it
up
with
and
ice
cold
Bud
отдыхая
с
ледяным
Bud
And
a
box
of
good
wine
и
коробкой
хорошего
вина.
Well
I'm
as
country
as
dirt
Я
простой,
как
земля,
Or
an
old
cowpod
или
старый
коровник,
Dedicated
to
keepin'
us
dignified
посвятивший
себя
сохранению
нашего
достоинства,
Down
home,
Rednecktified
домашний,
настоящий
деревенщина.
Yeah
I
like
rap
and
love
to
rock,
Да,
мне
нравится
рэп
и
рок,
But
I've
been
singing'
country
music
since
но
я
пою
кантри
Before
it
was
pop
еще
до
того,
как
это
стало
попсой.
I
been
hillbilly
since
way
back
when
Я
был
деревенщиной
с
давних
времен,
Keepin'
the
ways
of
all
my
kin
храня
традиции
своих
предков,
Kickin'
it
up
with
and
ice
cold
Bud
отдыхая
с
ледяным
Bud
And
some
20/20
wine
и
вином
"20/20".
Well
I'm
as
country
as
dirt
Я
простой,
как
земля,
Or
an
old
cowpod
или
старый
коровник,
Dedicated
to
keepin'
us
dignified
посвятивший
себя
сохранению
нашего
достоинства,
Down
home,
Rednecktified
домашний,
настоящий
деревенщина.
Down
home,
Rednectified
Домашний,
настоящий
деревенщина.
Everybody
say
red
(red)
neck
(neck)
tified
Все
вместе:
дере
(дере)
вен
(вен)
щина!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Silver, Neal Mccoy
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.