Paroles et traduction Neblina - Mina Pra Frente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mina Pra Frente
Mina Pra Frente
Ela
trabalha,
cuida
de
casa,
ainda
malha
e
faz
cursinho
She
works,
takes
care
of
the
house,
still
works
out
and
takes
evening
classes
Mas
sempre
tem
tempo
pra
dar
pra
mim
But
she
always
has
time
to
give
to
me
É
inteligente,
independente
mina
pra
frente,
tem
dindin
She's
intelligent,
independent,
a
go-getter,
has
money
E
mente
pro
seu
pai
pra
dar
pra
mim
And
lies
to
her
father
to
give
it
to
me
Mulher
cê
podia
sentar
na
pica
de
quem
você
quiser
Woman,
you
could
sit
on
the
dick
of
anyone
you
want
Mas
é
o
Neblina
que
cê
quer
But
it's
Neblina
that
you
want
Vem
já
tô
no
clima,
senta
aí
menina
Come
on,
I'm
already
in
the
mood,
sit
down
right
here,
girl
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola,
e
cola)
(And
stick,
and
stick)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
Ela
trabalha,
cuida
de
casa,
ainda
malha
e
faz
cursinho
She
works,
takes
care
of
the
house,
still
works
out
and
takes
evening
classes
Mas
sempre
tem
tempo
pra
dar
pra
mim
But
she
always
has
time
to
give
to
me
É
inteligente,
independente
mina
pra
frente,
tem
dindin
She's
intelligent,
independent,
a
go-getter,
has
money
E
mente
pro
seu
pai
pra
dar
pra
mim
And
lies
to
her
father
to
give
it
to
me
Mulher
cê
podia
sentar
na
pica
de
quem
você
quiser
Woman,
you
could
sit
on
the
dick
of
anyone
you
want
Mas
é
o
Dennis
que
cê
quer
But
it's
Dennis
that
you
want
Vem
já
tô
no
clima,
senta
aí
menina
Come
on,
I'm
already
in
the
mood,
sit
down
right
here,
girl
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Ai
meu
Deus
popotão
grandão)
(Oh
my
god,
what
a
big
booty)
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Mas
quica
quica
o
popotão)
(Come
on,
bounce
that
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
And
stick
your
ass
on
the
floor
(E
cola
a
bunda
no
chão)
(And
stick
your
ass
on
the
floor)
Quica,
quica
o
popotão
Bounce,
bounce
that
booty
(Que
popotão
grandão)
(What
a
big
booty)
E
cola
a
bunda
no
chão
(No
chão,
no
chão)
And
stick
your
ass
on
the
floor
(On
the
floor,
on
the
floor)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neblina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.