Paroles et traduction Neblinna - Pensándote
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensándote
Thinking of You
Dos
mil
que
dos
mil
siempre
Two
thousand,
two
thousand
always
N
E
B
L
I
N
N
A
N
E
B
L
I
N
N
A
Son
tantas
cosas
las
que
pasan
por
mi
mente
So
many
things
go
through
my
mind
Que
es
por
ende
que
a
mis
pensamientos
llegues
de
repente
That's
why
you
come
to
my
thoughts
all
of
a
sudden
Me
gustaste
entre
tanta
gente
I
liked
you
among
so
many
people
Ya
que
yo
sin
conocerte
te
veía
como
con
diferentes
Because
without
knowing
you,
I
saw
you
as
different
Moreno,
alto,
tatuajes
y
mucho
estilo
Brunette,
tall,
tattoos
and
lots
of
style
Amante
del
rap,
la
conbinación
de
mi
destino
A
rap
lover,
the
combination
of
my
destiny
No
sabes
cuanto
lo
imagino
You
don't
know
how
much
I
imagine
it
Tiene
Flow
callejero
y
se
Le
nota
de
lejos
lo
jamaiquino
You
have
street
swag
and
you
can
see
the
Jamaican
from
afar
Es
mucho
Flow
you
nou
It's
a
lot
of
swag,
you
know
Dime
si
nos
vamos
Tell
me
if
we
go
Nos
escapamos
calleros
juntos
tu
y
yo
naaa
We
escape
together,
we're
street
hustlers,
you
and
me,
no
Si
quiere
adivino
no
me
dirás
que
no
y
If
you
want,
I'll
guess,
you
won't
say
no
and
Hacemos
el
amor
escuchando
hip
hop
naaa
We
make
love
listening
to
hip
hop,
no
Se
que
lo
que
te
digo
suena
momentáneo
I
know
what
I'm
saying
sounds
temporary
Pero
pa
que
ocultarlo
ni
hasta
yo
misma
me
engaño
But
why
hide
it,
I'm
not
even
fooling
myself
No
se
su
nombre,
su
edad
ni
su
cumpleaños
I
don't
know
his
name,
his
age
or
his
birthday
Lo
único
que
se
es
que
me
enamore
solo
de
un
extraño
The
only
thing
I
know
is
that
I
fell
in
love
with
a
stranger
Me
dice
Mami
tate
calma
ya
no
me
pienses
tanto
He
tells
me,
"Baby,
calm
down,
don't
think
about
me
so
much
"
Que
yo
a
ti
te
llevo
tatuada
en
el
alma
Because
I
have
you
tattooed
on
my
soul
Dame
tus
manos
dejame
sentir
tus
palmas
Give
me
your
hands,
let
me
feel
your
palms
Y
si
te
vas
muy
lejos
piensa
en
mi
cuando
veas
otra
falta
And
if
you
go
too
far,
think
of
me
when
you
see
another
skirt
Me
dice
Mami
tate
calma
ya
no
me
pienses
tanto
He
tells
me,
"Baby,
calm
down,
don't
think
about
me
so
much
"
Que
yo
a
ti
te
llevo
tatuada
en
el
alma
Because
I
have
you
tattooed
on
my
soul
Dame
tus
manos
dejame
sentir
tus
palmas
Give
me
your
hands,
let
me
feel
your
palms
Y
si
te
vas
muy
lejos
piensa
en
mi
cuando
veas
otra
falta
And
if
you
go
too
far,
think
of
me
when
you
see
another
skirt
Jordan,
Bermuda,
viste
de
ancho
y
me
fascina
Jordan,
Bermuda,
you
dress
baggy
and
it
fascinates
me
Si
los
besos
fueran
un
negocio
pase
a
mi
oficina
If
kisses
were
a
business,
come
to
my
office
Con
esta
morena
conbina
They
match
with
this
brunette
Permitame
conocerlo
y
juras
hacerlo
hasta
cuando
este
dormida
Let
me
get
to
know
you
and
swear
to
do
so
even
when
I'm
asleep
Tocarte
lentamente,
acariciar
tu
espalda,
Slowly
touching
you,
caressing
your
back,
Sentir
el
calor
de
tus
manos
levantando
mi
falda
Feeling
the
warmth
of
your
hands
lifting
my
skirt
Al
mismo
tiempo
que
vas
rosando
mis
nalgas
At
the
same
time
that
you're
rubbing
my
buttocks
Sensación
perfecta
para
besarte
hasta
que
el
sol
salga
Perfect
sensation
to
kiss
you
until
the
sun
comes
up
Ya
no
hay
mas
na
que
hacer,
seré
tu
mujer
There's
nothing
else
to
do,
I'll
be
your
woman
Espero
sea
distinto
y
no
me
busque
solo
por
placer
y
se
I
hope
it's
different
and
you
don’t
just
look
for
me
for
pleasure,
and
know
Que
tu
vida
tengo
que
entender
porque
antes
de
That
I
have
to
understand
your
life
because
before
Mi
estuvo
otra
que
de
ti
esta
esperando
otro
ser
Me
there
was
another
one
who
is
expecting
another
being
Sueño
tenerte,
acariciarte,
siempre
verte
I
dream
of
having
you,
caressing
you,
always
seeing
you
Breso
presiente
entre
las
nubes
detenidamente
voltear
tu
cara
verte
Feel
like
turning
your
face
towards
me
from
the
clouds
A
los
ojos
de
frente
respirar
Look
you
in
the
eyes,
breathing
Cerquita
para
hacerte
venir
de
la
muerte
Close
to
make
you
come
back
from
the
dead
Me
dice
Mami
tate
calma
ya
no
me
pienses
tanto
He
tells
me,
"Baby,
calm
down,
don't
think
about
me
so
much
"
Que
yo
a
ti
te
llevo
tatuada
en
el
alma
Because
I
have
you
tattooed
on
my
soul
Dame
tus
manos
dejame
sentir
tus
palmas
Give
me
your
hands,
let
me
feel
your
palms
Y
si
te
vas
muy
lejos
piensa
en
mi
cuando
veas
otra
falta
And
if
you
go
too
far,
think
of
me
when
you
see
another
skirt
Me
dice
Mami
tate
calma
ya
no
me
pienses
tanto
He
tells
me,
"Baby,
calm
down,
don't
think
about
me
so
much
"
Que
yo
a
ti
te
llevo
tatuada
en
el
alma
Because
I
have
you
tattooed
on
my
soul
Dame
tus
manos
dejame
sentir
tus
palmas
Give
me
your
hands,
let
me
feel
your
palms
Y
si
te
vas
muy
lejos
piensa
en
mi
cuando
veas
otra
falta
And
if
you
go
too
far,
think
of
me
when
you
see
another
skirt
Me
dice
mami
tate
calma
He
tells
me,
"Baby,
calm
down
Que
yo
a
ti
te
llevo
tatuada
en
el
alma
Because
I
have
you
tattooed
on
my
soul
Me
sentí
tus
palmas
y
si
te
vas
muy
I
felt
your
palms,
and
if
you
go
too
Lejos
piensa
en
mi
cuando
veas
otra
falda
Far,
think
of
me
when
you
see
another
skirt
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Hiram David Santos Rojas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.