Neblinna - Pensándote - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neblinna - Pensándote




Pensándote
Thinking of You
Dos mil que dos mil siempre
Two thousand, two thousand always
N E B L I N N A
N E B L I N N A
Son tantas cosas las que pasan por mi mente
So many things go through my mind
Que es por ende que a mis pensamientos llegues de repente
That's why you come to my thoughts all of a sudden
Me gustaste entre tanta gente
I liked you among so many people
Ya que yo sin conocerte te veía como con diferentes
Because without knowing you, I saw you as different
Moreno, alto, tatuajes y mucho estilo
Brunette, tall, tattoos and lots of style
Amante del rap, la conbinación de mi destino
A rap lover, the combination of my destiny
No sabes cuanto lo imagino
You don't know how much I imagine it
Tiene Flow callejero y se Le nota de lejos lo jamaiquino
You have street swag and you can see the Jamaican from afar
Es mucho Flow you nou
It's a lot of swag, you know
Dime si nos vamos
Tell me if we go
Nos escapamos calleros juntos tu y yo naaa
We escape together, we're street hustlers, you and me, no
Si quiere adivino no me dirás que no y
If you want, I'll guess, you won't say no and
Hacemos el amor escuchando hip hop naaa
We make love listening to hip hop, no
Se que lo que te digo suena momentáneo
I know what I'm saying sounds temporary
Pero pa que ocultarlo ni hasta yo misma me engaño
But why hide it, I'm not even fooling myself
No se su nombre, su edad ni su cumpleaños
I don't know his name, his age or his birthday
Lo único que se es que me enamore solo de un extraño
The only thing I know is that I fell in love with a stranger
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
He tells me, "Baby, calm down, don't think about me so much "
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Because I have you tattooed on my soul
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Give me your hands, let me feel your palms
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
And if you go too far, think of me when you see another skirt
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
He tells me, "Baby, calm down, don't think about me so much "
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Because I have you tattooed on my soul
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Give me your hands, let me feel your palms
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
And if you go too far, think of me when you see another skirt
Jordan, Bermuda, viste de ancho y me fascina
Jordan, Bermuda, you dress baggy and it fascinates me
Si los besos fueran un negocio pase a mi oficina
If kisses were a business, come to my office
Con esta morena conbina
They match with this brunette
Permitame conocerlo y juras hacerlo hasta cuando este dormida
Let me get to know you and swear to do so even when I'm asleep
Tocarte lentamente, acariciar tu espalda,
Slowly touching you, caressing your back,
Sentir el calor de tus manos levantando mi falda
Feeling the warmth of your hands lifting my skirt
Al mismo tiempo que vas rosando mis nalgas
At the same time that you're rubbing my buttocks
Sensación perfecta para besarte hasta que el sol salga
Perfect sensation to kiss you until the sun comes up
Ya no hay mas na que hacer, seré tu mujer
There's nothing else to do, I'll be your woman
Espero sea distinto y no me busque solo por placer y se
I hope it's different and you don’t just look for me for pleasure, and know
Que tu vida tengo que entender porque antes de
That I have to understand your life because before
Mi estuvo otra que de ti esta esperando otro ser
Me there was another one who is expecting another being
Sueño tenerte, acariciarte, siempre verte
I dream of having you, caressing you, always seeing you
Breso presiente entre las nubes detenidamente voltear tu cara verte
Feel like turning your face towards me from the clouds
A los ojos de frente respirar
Look you in the eyes, breathing
Cerquita para hacerte venir de la muerte
Close to make you come back from the dead
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
He tells me, "Baby, calm down, don't think about me so much "
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Because I have you tattooed on my soul
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Give me your hands, let me feel your palms
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
And if you go too far, think of me when you see another skirt
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
He tells me, "Baby, calm down, don't think about me so much "
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Because I have you tattooed on my soul
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Give me your hands, let me feel your palms
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
And if you go too far, think of me when you see another skirt
Me dice mami tate calma
He tells me, "Baby, calm down
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Because I have you tattooed on my soul
Me sentí tus palmas y si te vas muy
I felt your palms, and if you go too
Lejos piensa en mi cuando veas otra falda
Far, think of me when you see another skirt





Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Hiram David Santos Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.