Neblinna - Pensándote - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neblinna - Pensándote




Pensándote
Думая о тебе
Dos mil que dos mil siempre
Две тысячи, что две тысячи всегда
N E B L I N N A
N E B L I N N A
Son tantas cosas las que pasan por mi mente
Так много всего проносится в моей голове,
Que es por ende que a mis pensamientos llegues de repente
Что поэтому ты внезапно приходишь в мои мысли.
Me gustaste entre tanta gente
Ты мне понравился среди стольких людей,
Ya que yo sin conocerte te veía como con diferentes
Ведь я, не зная тебя, видела тебя как-то по-другому.
Moreno, alto, tatuajes y mucho estilo
Смуглый, высокий, с татуировками и стильный,
Amante del rap, la conbinación de mi destino
Любитель рэпа, сочетание моей судьбы.
No sabes cuanto lo imagino
Ты не знаешь, как я это представляю,
Tiene Flow callejero y se Le nota de lejos lo jamaiquino
У тебя уличный флоу, и издалека заметно ямайское влияние.
Es mucho Flow you nou
Это много флоу, ты знаешь.
Dime si nos vamos
Скажи, если мы уйдем,
Nos escapamos calleros juntos tu y yo naaa
Сбежим по улицам вместе, ты и я, ну...
Si quiere adivino no me dirás que no y
Если хочешь, я угадаю, ты не скажешь нет, и
Hacemos el amor escuchando hip hop naaa
Мы займемся любовью, слушая хип-хоп, ну...
Se que lo que te digo suena momentáneo
Знаю, что то, что я говорю, звучит мимолетно,
Pero pa que ocultarlo ni hasta yo misma me engaño
Но зачем скрывать, я даже себя не обманываю.
No se su nombre, su edad ni su cumpleaños
Не знаю ни твоего имени, ни возраста, ни дня рождения,
Lo único que se es que me enamore solo de un extraño
Единственное, что я знаю, это то, что я влюбилась в незнакомца.
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
Ты говоришь мне: "Малышка, успокойся, не думай обо мне так много,
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Ведь я тебя ношу, вытатуированную на душе.
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Дай мне свои руки, позволь мне почувствовать твои ладони,
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
И если ты уйдешь далеко, думай обо мне, когда увидишь другую юбку."
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
Ты говоришь мне: "Малышка, успокойся, не думай обо мне так много,
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Ведь я тебя ношу, вытатуированную на душе.
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Дай мне свои руки, позволь мне почувствовать твои ладони,
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
И если ты уйдешь далеко, думай обо мне, когда увидишь другую юбку."
Jordan, Bermuda, viste de ancho y me fascina
Джорданы, бермуды, ты носишь широкую одежду, и это меня завораживает.
Si los besos fueran un negocio pase a mi oficina
Если бы поцелуи были бизнесом, заходи в мой офис.
Con esta morena conbina
С этой смуглянкой сочетайся,
Permitame conocerlo y juras hacerlo hasta cuando este dormida
Позволь мне узнать тебя, и ты поклянешься делать это, даже когда я буду спать.
Tocarte lentamente, acariciar tu espalda,
Прикасаться к тебе медленно, ласкать твою спину,
Sentir el calor de tus manos levantando mi falda
Чувствовать тепло твоих рук, поднимающих мою юбку,
Al mismo tiempo que vas rosando mis nalgas
В то же время, как ты поглаживаешь мои ягодицы,
Sensación perfecta para besarte hasta que el sol salga
Идеальное ощущение, чтобы целовать тебя до восхода солнца.
Ya no hay mas na que hacer, seré tu mujer
Больше ничего не нужно делать, я буду твоей женщиной.
Espero sea distinto y no me busque solo por placer y se
Надеюсь, ты будешь другим и не будешь искать меня только для удовольствия, и знаю,
Que tu vida tengo que entender porque antes de
Что твою жизнь я должна понять, потому что до
Mi estuvo otra que de ti esta esperando otro ser
Меня была другая, которая от тебя ждет другого ребенка.
Sueño tenerte, acariciarte, siempre verte
Мечтаю иметь тебя, ласкать тебя, всегда видеть тебя.
Breso presiente entre las nubes detenidamente voltear tu cara verte
Предчувствую среди облаков внимательно повернуть твое лицо, увидеть тебя,
A los ojos de frente respirar
В глаза прямо, дышать,
Cerquita para hacerte venir de la muerte
Рядом, чтобы заставить тебя вернуться из мертвых.
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
Ты говоришь мне: "Малышка, успокойся, не думай обо мне так много,
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Ведь я тебя ношу, вытатуированную на душе.
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Дай мне свои руки, позволь мне почувствовать твои ладони,
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
И если ты уйдешь далеко, думай обо мне, когда увидишь другую юбку."
Me dice Mami tate calma ya no me pienses tanto
Ты говоришь мне: "Малышка, успокойся, не думай обо мне так много,
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Ведь я тебя ношу, вытатуированную на душе.
Dame tus manos dejame sentir tus palmas
Дай мне свои руки, позволь мне почувствовать твои ладони,
Y si te vas muy lejos piensa en mi cuando veas otra falta
И если ты уйдешь далеко, думай обо мне, когда увидишь другую юбку."
Me dice mami tate calma
Ты говоришь мне, малышка, успокойся,
Que yo a ti te llevo tatuada en el alma
Что ты меня носишь вытатуированной на душе.
Me sentí tus palmas y si te vas muy
Я почувствовала твои ладони, и если ты уйдешь очень
Lejos piensa en mi cuando veas otra falda
Далеко, думай обо мне, когда увидишь другую юбку.





Writer(s): Alberto Lozada-algarin, Hiram David Santos Rojas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.