Necdet Kaya - Bağlandı Yollarım - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Necdet Kaya - Bağlandı Yollarım




Bağlandı Yollarım
Мои пути закрыты
Bağlandı Yollarım Kaldım Çaresiz
Мои пути закрыты, я остался беспомощным,
Gayrı Dünya Bana Garalandı Gel
Этот мир стал для меня тюрьмой, приди!
Derildi Defterim Arsız Amansız
Моя книга судеб исписана безжалостно и нагло,
Üst Üste Dizildi Sıralandı Gel Gel
Строка за строкой, все предрешено, приди, приди же!
Yari Görse İdim Haftada Ayda
Если бы я мог видеть возлюбленную хоть раз в неделю, в месяц,
Sevip Ayrılmaktan Ne Buldum Fayda
Что я обрел, любя и расставаясь?
Azrail Göğsümde Canım Hay Hayda
Ангел смерти в моей груди, о, горе мне!
Ciğerimin Başı Yaralandı Gel
Мое сердце изранено, приди!
Karacaoğlan Der Ki Başa Yazıldı
Караджаоглан говорит: "Это судьба",
Gözüm Yaşı Sel Sel Oldu Süzüldü
Мои слезы льются рекой,
Kefenim Biçildi Kabrim Kazıldı
Саван сшит, могила вырыта,
Mezarımın Üstü Karalandı Gel Gel
Надгробие мое почернело, приди, приди же!





Writer(s): Karacaoglan, Ali Sultan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.