Necdet Kaya - Kara Kız - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Necdet Kaya - Kara Kız




Kara Kız
Black Girl
Beşibirlik gerdanına dizilmiş
Around your graceful neck
Nerden gelin, nere giden kara kız
Where are you from, where are you going, Black girl?
Acep kimin alnına da yazılmış
I wonder whose head you are destined for.
Beni dertten derde saldın kara kız
You've brought me nothing but pain, Black girl.
Acep kimin alnına da yazılmış
I wonder whose head you are destined for.
Beni dertten derde saldın kara kız
You've brought me nothing but pain, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Görmeyeydim gözlerini, kara kız
That I had never seen your eyes, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Duymayaydım sözlerini, kara kız
That I had never heard your words, Black girl.
Büklüm büklüm perçeminin örgüsü
The curls of your hair are like a twisted knot.
Omuzdan aşağı çardan bürgüsü
Your dress hangs over your shoulders like a woven tapestry.
Kimler üzmüş seni, göster hangisi
Who has hurt you? Show me, and I will take revenge.
Beni yerden yere vurdun kara kız
You've crushed me to the ground, Black girl.
Kimler üzmüş seni, göster hangisi
Who has hurt you? Show me, and I will take revenge.
Beni yerden yere vurdun kara kız
You've crushed me to the ground, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Görmeyeydim gözlerini, kara kız
That I had never seen your eyes, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Duymayaydım sözlerini, kara kız
That I had never heard your words, Black girl.
Ceylan gibi karlı dağı aşınca
When you crossed the snowy mountain like a gazelle,
Ünlediler koptum, geldim duyunca
I heard your voice and came running.
Kul Süleyman yandı seni görünce
Süleyman the slave burns for you.
Beni taştan taşa çaldın kara kız
You've thrown me to the wolves, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Duymayaydım sözlerini, kara kız
That I had never heard your words, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Görmeyeydim gözlerini, kara kız
That I had never seen your eyes, Black girl.
Vay ben öleydim, yar ben öleydim
O, that I had died, my love, that I had died!
Görmeyeydim gözlerini, kara kız
That I had never seen your eyes, Black girl.





Writer(s): Süleyman Kotan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.