Paroles et traduction Nechi Nech - למרות הכל (בלדה לפ״ת)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
למרות הכל (בלדה לפ״ת)
Despite Everything (Ballad for PT)
רציתי
שתדעי
שלפעמים
אני
דפוק
אני
יודע
I
wanted
you
to
know
that
sometimes
I'm
crazy,
I
know
מתעצבן
לוקח
ת′רגליים
ונוסע
I
get
upset,
take
my
legs
and
go
אני
יודע
שלא
הכל
אצלי
ורוד
ולפעמים
הכוונה
שלי
מתפספסת
I
know
that
not
everything
about
me
is
rosy
and
sometimes
my
intentions
are
missed
מצד
שני
גם
את
לא
רק
תותים
וקצפת
On
the
other
hand,
you're
not
just
strawberries
and
whipped
cream
either
לא
מסוגל
להתמודד
עם
כל
החסרונות
שלך
I
can't
handle
all
your
flaws
הולך
לאיבוד
בפינות
החשוכות
שלך
Get
lost
in
the
dark
recesses
of
you
נופל
לשגעונות
שלך
Falling
for
your
madness
ורציתי
שתדעי
שאחרי
ולמרות
הכל
And
I
wanted
you
to
know
that
after
and
despite
everything
נתתי
כל
מה
שהיה
לי
I
gave
all
I
had
אולי
זו
אשמתי
אולי
זו
אשמתך
Maybe
it's
my
fault,
maybe
it's
your
fault
מתי
נשכח
מה
שהיה
When
will
we
forget
what
it
was
(סע
סע
כבר
ימינאק
(Go,
go
already,
right
אני
מניאק
אתה
מניאק
ימניאק
I'm
a
maniac,
you're
a
maniac,
righty
לך
כוסאמק)
Go
eff
yourself)
למה
אני
מתרחק
ממך
ואז
מתגעגע
Why
do
I
distance
myself
from
you
and
then
miss
you
מספרים
שכל
מי
שהיה
איתך
בסוף
גם
השתגע
They
say
that
everyone
who
was
with
you
ended
up
going
crazy
too
אני
ואת
אנחנו
די
דומים
לא
מפסיקים
להתנצח
You
and
I,
we're
quite
similar,
we
can't
stop
fighting
לא
מבינים
אחד
את
השני
ולא
יודעים
להתנסח
We
don't
understand
each
other
and
don't
know
how
to
express
ourselves
כולם
אומרים
שאין
לנו
עתיד
ביחד
Everyone
says
we
have
no
future
together
שום
דבר
טוב
לא
ייצא
ממך
Nothing
good
will
come
of
you
אבל
כל
מה
שרציתי
אי
פעם
מצאתי
רק
אצלך
But
all
I
ever
wanted
I
found
only
in
you
ורציתי
שתדעי
שאחרי
ולמרות
הכל
And
I
wanted
you
to
know
that
after
and
despite
everything
נתתי
כל
מה
שהיה
לי
I
gave
all
I
had
אולי
זו
אשמתי
אולי
זו
אשמתך
Maybe
it's
my
fault,
maybe
it's
your
fault
מתי
נשכח
מה
שהיה
When
will
we
forget
what
it
was
אני
באתי
ממך
את
גידלת
ואת
עיצבת
אותי
I
came
from
you,
you
raised
and
shaped
me
הולכת
אותי
שולל
ואז
אכזבת
אותי
Leading
me
on
and
then
disappointing
me
שנאת
אותי
אהבת
אותי
שאבת
אותי
Hating
me,
loving
me,
sucking
me
לתוך
מעמקי
נפשך
Into
the
depths
of
your
soul
אני
באתי
ממך
את
גידלת
ואת
עיצבת
אותי
I
came
from
you,
you
raised
and
shaped
me
הולכת
אותי
שולל
ואז
אכזבת
אותי
Leading
me
on
and
then
disappointing
me
שנאת
אותי
אהבת
אותי
שאבת
אותי
Hating
me,
loving
me,
sucking
me
לתוך
מעמקי
נפשך
Into
the
depths
of
your
soul
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): פלוטניק רביד, דנן ניר, טויטו נתנאל, אלמקייס סתיו
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.