Necro feat. Ill Bill - Reflection of a Man Freestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Necro feat. Ill Bill - Reflection of a Man Freestyle




Yo, its that time of the night
Йоу, сейчас то самое время ночи,
I feel like the veins in my brain are gonna explode like dynamite
когда я чувствую, что вены в моем мозгу взорвутся, как динамит.
Every rhyme is a fight. Making good out of evil,
Каждая рифма - это борьба, делающая добро из зла.
Holding my self back, so fucking hard not to beat the shit out of people
Сдерживаю себя, так чертовски трудно не выбивать дерьмо из людей.
There's so much water a damn can take before it breaks
Черт возьми, столько воды можно взять, прежде чем она разобьется.
So much pain a man can take before he flips out and pulls out a .38
Столько боли человек может вынести, прежде чем он выйдет из себя и вытащит пистолет 38 калибра.
And sprays everything in sight. Fighting with girlfriends,
И разбрызгивает все, что попадается на глаза.
I hustle like there's one year left before the world ends.
Я суечусь, как будто остался год до конца света.
Almost beat down a FedEx guy, next guy
Чуть не сбил парня из FedEx, следующий парень
That opens his mouth'll get bludgeoned to death, don't test I
Тот, кто откроет рот, будет забит до смерти, не Испытывай меня.
So much responsibility to put you in a hospital physically through stress
Так много ответственности за то, что ты попал в больницу из-за физического стресса.
Spiritually you'll mess with what doesn't kill me will make me more brutal
Духовно ты будешь связываться с тем что не убивает меня сделает меня еще более жестоким
I get so much adrenaline pumping through me when people sleep on me
Я получаю так много адреналина, когда люди спят на мне.
I bring it to you. I started off as a dime dealer,
Я начинал как мелкий торговец.
I come from the same place you do, but I feel I'm realer.
Я родом из того же места, что и ты, но я чувствую, что я реальнее.
I see through you like binoculars,
Я вижу тебя насквозь, как в бинокль,
Before cop killer I was a thug before being a thug was popular
До того как стать убийцей копов, я был бандитом, до того как стать бандитом стало популярным.
Before Tupac was a star, before Biggie got far,
До того, как Тупак стал звездой, до того, как Бигги далеко ушел.
I'm talking '90, wasn't Al Capone but I'll fuck you up hard
Я говорю о 90-м, я не был Аль Капоне, но я тебя жестко трахну.
You faggots won't respect me til I spill red,
Вы, пидоры, не будете уважать меня, пока я не пролью кровь,
I want my respect and I'll take it in blood, like Bill said
Я хочу получить свое уважение, и я приму его кровью, как сказал Билл.
From Mom Dukes every day struggling with the rent
От мамы Дьюкс каждый день борется с арендной платой
If I could lace Mom Dukes with a million, I'd be content
Если бы я мог зашнуровать маму Дюка миллионом, я был бы доволен.
I'm like Master P coming up, Baby Williams,
Я как мастер Пи, малыш Уильямс.
Damon Dash, Rick Ruben, and Russel Simmons,
Деймон Дэш, Рик Рубен и Рассел Симмонс,
Richard Branson, Tony Robbins, Bill Gates,
Ричард Брэнсон, Тони Роббинс, Билл Гейтс
And Ray Crock all rolled into one, holding a gun.
И Рэй Крок слились в одно целое, держа в руках пистолет.
Obsessed with leaving you verbally killed medically
Одержимый желанием оставить тебя словесно убитым медикаментозно
My label is successful because it's built from intergrity
Мой лейбл успешен потому что он построен на интергрити
Cold in the streets, get your wig clapped we jig rats
Холодно на улицах, надень свой парик, мы играем с крысами.
Don't give a fuck if you let me in I'll bust the door down with big gats
Мне наплевать если ты впустишь меня я вышибу дверь большими пушками
Knock, knock, open up, BLOUW
Тук-тук, откройся, бу-у-у!
Fuckin' faggots
Гребаные пидоры
I can teach you about shit you know nothing about
Я могу научить тебя тому, о чем ты ничего не знаешь.
Like having your uncle kick heroin on your couch
Например, когда твой дядя пинает героин у тебя на диване.
Like having two major deals and shit didn't work out
Как будто у нас две крупные сделки и ни хрена не вышло
And starting your own label without really knowing how
И создать свой собственный лейбл, даже не зная как.
Like catching a case the day before going to trial
Все равно что поймать дело за день до суда.
The plaintiff shook the judge, ended up throwing it out
Истец встряхнул судью, в конце концов выбросив его.
To touring the whole world, we be throwing it down
Чтобы объехать весь мир, мы бросим его вниз.
You better respect my fam, we holding it down
Тебе лучше уважать мою семью, мы держим ее,
Like Necro said I regulate like a soldier no doubt,
как сказал Некро, я регулирую, как солдат, без сомнения.
I'm imfamous for puching you fuckin' hoes in the mouth.
Я знаменит тем, что пихаю вам в рот долбаные мотыги.
I'm a loyal dude, true to my word, true to my wealth,
Я верный парень, верный своему слову, верный своему богатству.
True to my fam, I handle my biz, true to myself
Верный своей семье, я управляю своим бизнесом, верный себе.
Make moves like Mosad, I'm close to God
Делай шаги, как Мосад, я близок к Богу.
Close to the jackpot, though the road is hard
Близок к джекпоту, хотя дорога трудна.
I'd rather take a bullet to the dome then stop
Я лучше приму пулю в голову, чем остановлюсь.
So I'ma keep on going til the world is ours.
Так что я буду продолжать идти, пока мир не станет нашим.
Knock, knock, open up, BLOUW!
Тук-тук, открывай, Блау!





Writer(s): necro, ill bill


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.