Paroles et traduction Necro - Carnivores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
*Sample
(The
Shining)*
"I′m
not
gonna
hurt
you.
*Сэмпл
(Сияние)*
"Я
не
собираюсь
делать
тебе
больно.
I'm
just
gonna
bash
your
brains
in.
Я
просто
собираюсь
размозжить
тебе
башку.
I′m
gonna
bash
em
right
the
fuck
in."
Я
размозжу
её
к
чёртовой
матери."
I'm
living
a
mondo
life
packing
a
tonto
knife
it's
Я
живу
безумной
жизнью,
ношу
с
собой
нож,
острый,
Sharp
like
an
anaconda′s
bite,
you
get
stomped
in
a
fight
Как
укус
анаконды,
тебя
растопчут
в
драке,
I
love
mentioning
weapons,
Обожаю
говорить
об
оружии,
Enter
the
ring
steppin
on
your
skull
Выхожу
на
ринг,
наступая
тебе
на
череп,
Leave
ya
demented,
things
from
reppin
Оставляю
тебя
слабоумной,
вещи
от
репа,
Satanic
like
a
cleric,
leaving
your
mama
hysteric
Сатанинские,
как
священник,
доводя
твою
маму
до
истерики,
Shank
your
face
with
a
kitchen
knife
till
ya
look
like
John
Merrick
Истыкаю
твоё
лицо
кухонным
ножом,
пока
ты
не
будешь
похожа
на
Джона
Меррика.
I′m
full
of
gore,
brutal
like
a
pit
bull's
jaw
Я
полон
крови,
жесток,
как
челюсти
питбуля,
Belligerent
like
demons
that
pull
you
to
the
floor
Агрессивен,
как
демоны,
что
тянут
тебя
на
пол.
It′s
Mordechai,
back
from
the
dead,
crackin
your
head
Это
Мордехай,
вернулся
из
мёртвых,
раскалывая
твою
голову,
Open
with
a
pipe,
gettin
hype,
back-up
what
you
said
Трубой,
заводясь,
подтверждаю
то,
что
сказал.
I'm
like
a
skeleton
covered
with
rotted
skin
Я
как
скелет,
покрытый
гниющей
кожей,
I
got
a
grin,
shanking
you
till
I
murder
you
coz
I
gotta
win
У
меня
оскал,
бью
тебя
ножом,
пока
не
убью,
потому
что
я
должен
победить.
Packing
a
metal
barrel
under
my
ghetto
apparel
Ношу
металлический
ствол
под
своей
гетто-одеждой,
Pull
out
and
blast
you
fast
that′s
how
I
settle
battles
Достаю
и
стреляю
быстро,
вот
как
я
решаю
споры.
I
would've
loved
to
stick
up
Jesus,
Я
бы
с
удовольствием
ограбил
Иисуса,
"Give
up
the
bible,
chopping
your
clique
up
into
pieces."
"Отдай
Библию,
разрублю
твою
банду
на
куски."
There
comes
a
time
when
a
throne
will
become
a
prison,
Наступает
время,
когда
трон
становится
тюрьмой,
Kill
your
idols
and
shoot
the
telivision,
goon
is
in
Glenwood
Убей
своих
кумиров
и
расстреляй
телевизор,
головорез
в
Гленвуде.
The
truth
is
I
live
for
the
Art
of
War
Правда
в
том,
что
я
живу
ради
искусства
войны,
I′m
a
ground
zero
Brooklyn
carnivore,
opposition
signing
off
Я
бруклинский
хищник
с
нулевой
отметки,
противник
отключается.
Forefathers,
given
these
9s
from
another
war,
Предки,
дали
эти
девятимиллиметровые
из
другой
войны,
Future
primitives
stargate
through
another
door
Будущие
примитивы
проходят
через
звёздные
врата
в
другую
дверь.
I'm
a
king,
my
hamper
equipped
with
100
whores
Я
король,
моя
корзина
наполнена
сотней
шлюх,
Crush
our
enemies,
drink
out
of
cups
made
of
skulls
Сокрушаем
наших
врагов,
пьём
из
чаш,
сделанных
из
черепов.
Obey
laws
like
the
vikings
that
came
before
Подчиняемся
законам,
как
викинги,
что
были
до
нас,
Natural
like
lightning
I
came
forth
from
the
storm
Естественный,
как
молния,
я
вышел
из
бури.
I've
been
a
soldier
before
the
time
of
creation′s
dawn
Я
был
солдатом
ещё
до
рассвета
творения,
Ate
from
the
Tree
of
Life
and
cut
my
tongue
on
the
thorn
Ел
с
Древа
Жизни
и
порезал
язык
о
шип.
Ot
5 pistols
like
dry
nickels
Пять
пистолетов,
как
сухие
пятаки,
Get
the
drop
on
you
like
suicide
Нападу
на
тебя,
как
самоубийца.
Bombers
on
bicycles,
colder
than
icicles
Бомбардировщики
на
велосипедах,
холоднее
сосуль,
Explode
raw,
we
pro-war,
coke
snort,
spun
the
fuck
out
Взрываемся
сырыми,
мы
за
войну,
нюхаем
кокс,
обдолбанные,
Sorta
like
Mike
Tyson
on
Zoloft
Что-то
вроде
Майка
Тайсона
на
Золофте.
I′m
the
palm
of
Ramirez,
my
arms
are
bombs
for
gear-heads
Я
— ладонь
Рамиреса,
мои
руки
— бомбы
для
технарей,
Decapitated,
collected
and
wrapped
like
deers'
heads
Обезглавленные,
собранные
и
завёрнутые,
как
оленьи
головы.
Back
with
axes,
diseased
tongue
I′m
a
tapeworm
Вернулся
с
топорами,
больной
язык,
я
— ленточный
червь,
This
zombie
ritual
killer
drillin
ya
face-first
Этот
ритуальный
убийца-зомби
сверлит
твоё
лицо.
I
leave
ya
brain
chilled,
soakin'
in
absinthe
Я
оставляю
твой
мозг
охлаждённым,
пропитанным
абсентом,
Light
you
up
in
flames,
same
scene,
chokin′
on
matches
Поджигаю
тебя,
та
же
сцена,
ты
задыхаешься
от
спичек.
Impaled
Nazarene,
Cold
Lake
Пронзённый
назарянин,
Холодное
озеро,
Your
corpse
shrivelled
up
like
an
old
cake
Твой
труп
сморщился,
как
старый
пирог,
Slumped
over
the
table,
mortuary
fate
Свалился
на
стол,
судьба
морга.
Artery
shake
under
blade
that
glistens
Артерия
дрожит
под
лезвием,
которое
блестит,
Gore
bids,
morbid
kids
who
never
break
traditions
Кровавые
ставки,
болезненные
дети,
которые
никогда
не
нарушают
традиции.
Face
humanity,
my
cerebrum
is
as
ancient
as
Christians
Лицом
к
человечеству,
мой
мозг
так
же
древен,
как
христиане,
My
sanity's
off-vision,
smiling
at
every
incision
Моё
здравомыслие
вне
поля
зрения,
улыбаюсь
при
каждом
разрезе.
You
coughing
up
lungs,
splattered
with
the
matter
in
bugs
Ты
кашляешь
лёгкими,
забрызганная
чем-то
с
насекомыми,
Bury
you
dead
with
your
head
oozing
off
ravenous
drugs
Хороню
тебя
мёртвой,
твоя
голова
сочится
от
хищных
наркотиков.
Magic
in
slugs,
cadavers
getting
hammered
with
gloves
Магия
в
пулях,
трупы,
избитые
в
перчатках,
Sanitation′s
here
to
bury
actors
in
backs
of
the
trucks
Санитары
здесь,
чтобы
хоронить
актёров
в
кузовах
грузовиков.
The
Lord
of
Illusion,
swords
cause
contusions
Повелитель
иллюзий,
мечи
вызывают
ушибы,
Gore's
what
your
choosing,
blood
soaked
conclusions
Кровь
— это
то,
что
ты
выбираешь,
пропитанные
кровью
выводы.
Armies
of
darkness,
ravage
your
carcass
Армии
тьмы,
опустошают
твою
тушу,
Death
dealing
archers,
damaging
targets
Смертоносные
лучники,
поражающие
цели.
Creep
with
the
creatures
beneath
the
fog
Ползи
с
существами
под
туманом,
Make
preachers
lose
their
belief
in
God
Заставь
проповедников
потерять
веру
в
Бога.
Teeth
in
your
chest
as
you
reach
for
your
weapons
Зубы
в
твоей
груди,
когда
ты
тянешься
за
оружием,
Undead
zombies
eat
your
intestines
Нежить-зомби
ест
твои
кишки.
Run
through
the
streets,
a
marathon,
a
judge
Беги
по
улицам,
марафон,
судья,
There's
no
escaping
the
amazon
of
blood
Нет
спасения
от
амазонки
крови.
You′re
powerless
to
fight,
devoured
by
the
night
Ты
бессильна
бороться,
поглощённая
ночью,
No
guts
left
in
sight,
disemboweled
by
a
knife
Кишок
не
осталось
в
поле
зрения,
выпотрошенная
ножом.
Locked
in
my
dungeon
for
months
at
a
time
Заперта
в
моей
темнице
месяцами,
Then
chopped
into
bunches
of
chunks
when
you
die
Затем
изрублена
на
куски,
когда
ты
умрёшь.
Exploit
your
corpse,
but
gotta
be
cautious
Использую
твой
труп,
но
должен
быть
осторожен,
To
be
sure,
of
course,
watch
you
rot
till
I′m
nauseous
Чтобы
убедиться,
конечно,
смотреть,
как
ты
гниешь,
пока
меня
не
затошнит.
*Sample*
"I'm
not
gonna
hurt
you.
*Сэмпл*
"Я
не
собираюсь
делать
тебе
больно.
I′m
just
gonna
bash
your
brains
in.
Я
просто
собираюсь
размозжить
тебе
башку.
I'm
gonna
bash
em
right
the
fuck
in."
Я
размозжу
её
к
чёртовой
матери."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): necro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.