Paroles et traduction Necro - I'm Sick of You
All
you
bitch
ass
niggas
Все
вы
сучьи
ниггеры
Shady
mothafuckers
Тенистые
ублюдки
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
I'm
sick
of
you
I
need
robitusin,
don't
make
me
start
bustin'
Я
устал
от
тебя,
мне
нужен
робитусин,
не
заставляй
меня
ломаться.
You
so
depressed,
you
can't
let
me
enjoy
your
minute
Ты
так
подавлен,
что
не
можешь
позволить
мне
насладиться
твоей
минутой.
You
make
me
sick,
like
I
ate
food
with
poison
in
it
Меня
тошнит
от
тебя,
как
будто
я
съел
яд.
You
played
out,
you're
too
repetitive
Ты
переиграл,
ты
слишком
однообразен.
Give
me
a
sedative
before
my
brain
gets
negative
Дай
мне
успокоительное,
пока
мой
мозг
не
стал
отрицательным.
And
I
get
the
fever
for
the
flavour
of
a?
shankin'?
И
меня
бросает
в
жар
от
аромата
"шанкинга".
Right
in
the
throat
G,
'cause
on
your
bullshit
I've
O'd
Прямо
в
глотку,
потому
что
от
твоего
дерьма
я
уже
О'Кей.
I've
had
it!
You
lying
in
the
habit
like
a
teenager
in
tablets
С
меня
хватит!
- ты
лежишь
в
своей
привычке,
как
подросток
в
таблетках.
Lighting
carrots
and
rabbits,
automatics
and
religious
fanatics
Поджигание
моркови
и
кроликов,
автоматика
и
религиозные
фанатики
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
Fucking
bitch
Гребаная
сука
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
Pass
me
the?
excedury?
before
I
bash
your
fuckin'
head
in
Передай
мне
"эксцедури",
пока
я
не
проломил
твою
гребаную
башку.
I
ain't
feelin'
you,
the
only
thing
I'm
feels
is
an
allergic
reaction
Я
не
чувствую
тебя,
единственное,
что
я
чувствую,
- это
аллергическую
реакцию.
Pass
the
medication,
you
got
me
sick
like
a
patient
Передай
лекарство,
от
тебя
Меня
тошнит,
как
от
пациента.
Digesting
your?
reconversation?
Переваривая
вашу?
повторную
беседу?
Shut
the
fuck
up
'cause
I'm
not
patient
Заткнись
на
хрен,
потому
что
я
не
терпелив.
But
I'm
mental,
you
might
catch
laceration
Но
я
не
в
своем
уме,
ты
можешь
подхватить
рваную
рану.
Wanna
be
hard
rock,
STOP
Хочешь
быть
хард-роком,
остановись
Play
at
your
age,
I'm
sick
from
you
pussy
Играй
в
твоем
возрасте,
меня
тошнит
от
твоей
киски.
? Like
I
fucked
all
y'all
at
age?
- Как
будто
я
переспал
со
всеми
вами
в
возрасте?
My
stomach
feeling
obscure,
the
only
cure
is
a
knife
ending
your
dick
Мой
желудок
чувствует
себя
неясно,
единственное
лекарство
- это
нож,
заканчивающий
твой
член.
Suck
and
enjoy
it,
stop
you
from
rapping
'cause
your
style's
poor
Соси
и
наслаждайся
этим,
не
позволяй
себе
читать
рэп,
потому
что
у
тебя
плохой
стиль.
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
Pass
me
an
advil
before
I
make
you
travel
below
some
gravel
Передай
мне
Адвил,
пока
я
не
заставил
тебя
ехать
под
гравием.
I
get
nauseated,
from
a?
d-day
with
a
wack
pay
lift?,
Меня
тошнит
от
Дня
" Д
" с
дурацким
подъемником
зарплаты
And
crushin'
six
hours
of
lookin'
at
his
dick
can?
balift?
И
от
того,
что
я
крушу
шесть
часов,
глядя
на
его
член,
который
можно
поднять?
Criminal
porters
like
a
virus
clinic,
'cause
I'm
sick
Криминальные
носильщики,
как
вирусная
клиника,
потому
что
я
болен.
Once
I'm
in
it,
the
disease
called
annoying
grows
each
minute
Как
только
я
оказываюсь
в
ней,
болезнь,
называемая
раздражением,
растет
с
каждой
минутой.
Go
get
your
own
style,
you
ain't
sick
enough
Иди
и
найди
свой
собственный
стиль,
ты
еще
недостаточно
болен.
Yo
I
got
a
headache
son,
'cause
you
suckin'
my
dick
to
much
Эй,
у
меня
болит
голова,
сынок,
потому
что
ты
слишком
сильно
сосешь
мой
член.
And
that's
the
only
way
shit
like
you
will
grow
up
И
только
так
дерьмо
вроде
тебя
вырастет.
My
acid
lunch,
eat
you
up,
you
make
you
wanna
throw
up
Мой
кислотный
обед
съедает
тебя,
ты
вызываешь
тошноту.
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
I'm
sick
of
you
Я
устал
от
тебя.
*Scratching*
* Царапание*
Hand
me
a
butt
from
before
you
fuckin'
snuff
it
Передай
мне
свою
задницу,
прежде
чем
ты,
блядь,
ее
нюхнешь.
Bitch!
I'm
fucking
sick
of
you!
Сука,
ты
мне
надоела!
Fucking
bitch
ass
motherfuckers,
shady
sluts!
Гребаные
сучьи
задницы,
ублюдки,
темные
шлюхи!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ron Braunstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.