Necro - Pit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Necro - Pit




Start a pit!
Заведи яму!
Start a pit!
Заведи яму!
I′m a dragon spitting out magma
Я дракон, выплевывающий магму.
Pop bangers, leave you like chopped angus
Поп-бандиты, оставь тебя, как рубленого Ангуса.
Hold an axe like Genghis Gun, I'm like a young Genghis Khan
Держи топор, как Чингисский пистолет, я как молодой Чингисхан.
Like a gang of ex-cons that hang up murder rates
Как банда бывших зэков, которые вешают ставки на убийство.
Murder′s great, snapping, clapping you up
Убийство-это здорово, шлепать, хлопать в ладоши.
Chew up flesh like werewolves yapping
Жуй плоть, как оборотни, трепещи.
Victims, who's up to bat? Smack em with a bat
Жертвы, кто замышляет биту? ударь их битой.
Hack em into pieces, Jesus
Разбей их на части, Иисус.
Christ motherfuckers are pussy
Господи, ублюдки-это пизда!
Petrified, mortified, testified you all die
Окаменел, умер, засвидетельствовал, что вы все умрете.
I'm the sort of guy that stays fortified
Я из тех парней, что остаются укрепленными.
With a vest and a .45 wounds cauterized
С жилетом и 45-ю ранами, прижженными.
Goons on the rise rebellion, one million felons yelling, "Necro, tell em!"
Головорезы восстают, миллион преступников кричат: "Некро, скажи им!"
To hell with them, fuck politics
К черту их, к черту политику.
Buck at the cops, they can suck the cock
Бак на копов, они могут сосать хуй.
Start a pit! Do it! Now! Yeah!
Заведи яму! сделай это! сейчас!да!
Here′s a shank and a snuff, stop acting tough
Вот хвостовик и табак, хватит вести себя жестко.
I don′t like you, you're not gangster enough
Ты мне не нравишься, ты недостаточно гангстер.
I′m at peace with reality, I got a blood feast mentality
Я в мире с реальностью, у меня менталитет кровавого пира.
You're into bestiality, you fuck dogs and you suck logs
Ты в скотстве, ты трахаешь собак и сосешь бревна.
You′re into buttplugs, you don't need drugs
Ты в заднице, тебе не нужны наркотики.
So nice I′ll buck you up with a flare gun
Так приятно, что я буду с тобой зажигать.
Fuck you up in a fair one, stomp you with Air Ones
Пошел ты на х ** й, в честном, топать тебя воздухом.
You get carried away, you literally get carried away on a stretcher pitifully
Ты увлекаешься, тебя буквально уносит на носилках, жалко.
My bad your honour, I know I fucked up
Моя плохая честь, я знаю, что облажался.
But killing a cop is a badge of honour
Но убийство копа-это знак чести.
You're a queer in tights, dying like a deer in headlights
Ты педик в трико, умираешь, как олень в свете фар.
Strict with the nine like dead mice
Строг с девятью, как мертвые мыши.
Finally put your brain to sleep painfully
Наконец - то засыпай с болью в голове.
Kill you and laugh at you simultaneously
Убить тебя и смеяться над тобой одновременно.
Vintage, you're cutting edge in one package
Vintage, ты самый современный в одной упаковке.
Gun-clappers backwards like a sexually active attractive nun with a strap-on
Gun-clappers назад, как сексуально-активная привлекательная монашка со страпоном.
Crucifix dildo haunting the chapel
Распятие дилдо преследует часовню.
People you don′t want to street brawl or you′ll bleed
Люди, Вы не хотите уличных драк, или вы будете истекать кровью.
All over the place like I hit your nose with a speed ball
Повсюду, как будто я ударил тебя по носу шаром скорости.
Like a psycho in jail with the brain of Michael Dell
Как психопат в тюрьме с мозгами Майкла Делла.
Hit your brain with a rifle shell
Порази свой мозг выстрелом из ружья.
Shit like an ex-lax pill, crack your skull
Дерьмо, как пилюля бывшего Лос-Анджелеса, тресни себе череп.
I'll flip out like Axl Rose on Paxil
Я вывернусь, как Аксель Роуз на Паксиле.
Don′t need Source or XXL to excel my career, it's no career loss
Не нужен источник или XXL, чтобы превзойти мою карьеру, это не потеря карьеры.
Ride like a bicycle, smacked you up in high school
Катаюсь, как на велосипеде, шлепаю тебя в старшей школе.
Like an icicle I′m ice cold
Как сосулька, мне холодно.
Foursomes in Toronto, orgies in Montreal, pervert, aren't we all?
Четверки в Торонто, оргии в Монреале, извращенцы, разве не все мы?





Writer(s): BRAUNSTEIN RON


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.