Necro - Rugged Shit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Necro - Rugged Shit




Rugged Shit
Жестокая Фигня
Yo, the worlds a coffin, often I stay high off endorphins
Йоу, мир гроб, часто я кайфую от эндорфинов,
Coughing up morphine cause pain is awesome we live off it
Кашляю морфием, потому что боль это кайф, мы живем этим.
My angushing and aggression
Моя мучительная агрессия
Simmers in the juices of anxious depression, check your intestines
Кипит в соках тревожной депрессии, проверь свои кишки.
Your to serious like Serions
Ты слишком серьезна,
You barely sin, come on, enjoy yourself like a Near Death Experience
Ты едва грешишь, давай же, наслаждайся, как околосмертным опытом.
I dare you to tear your skin
Я смею тебя порвать свою кожу,
Get your chest clapped
Получить удар в грудь
By the pioneer in the field of Death Rap
От пионера в области Death Rap'а.
Dress suitable you are invited to a funeral
Одевайся подобающе, ты приглашена на похороны.
Bash the mic in your head
Вдарю микрофоном тебе по голове,
Cause your raps stinks like you′re dead
Потому что твой рэп воняет, как будто ты мертва.
Like a crackhead in a ricecake bag, you think I'm nice
Как торчок в пакете из-под рисовых хлебцев, ты думаешь, я милый,
And telling me how I am, my man
И рассказываешь мне, какой я, детка,
I′ll take advantage of every human I can
Я воспользуюсь каждым человеком, которым смогу.
[Hook]
[Припев]
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I do it
Только так я это делаю.
Beat you in your skull til your drippin red fluid
Буду бить тебя по черепу, пока не потечет красная жидкость.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I'll have it
Только так я это приемлю.
If not I'll stab stab it, stab stab stab it
Если нет, я буду бить, бить, бить, бить, бить.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I do it
Только так я это делаю.
Beat you in your skull til your drippin red fluid
Буду бить тебя по черепу, пока не потечет красная жидкость.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I′ll kick it
Только так я это замучу.
If not leave me inflicted with the sickness
Если нет, оставь меня пораженным болезнью.
In BK, you can catch a knife cut or buy dust or fuck a nice slut
В Бруклине ты можешь словить удар ножом, купить дурь или трахнуть хорошую шлюху
For five bucks, I roll with five fucks that think life sucks
За пять баксов, я тусуюсь с пятью ублюдками, которые думают, что жизнь отстой.
I′ll never get hit by a attack by foes
Меня никогда не достанут враги,
Cause catching me is like trying to catch a roach, now learn from the best
Потому что поймать меня это как пытаться поймать таракана, теперь учись у лучших,
Before I burn the cess, light you up and fire first
Прежде чем я сожгу эту клоаку, подожгу тебя и выстрелю первым.
Spark a phatty off your burning flesh from nervous stress
Закурю косяк от твоей горящей плоти от нервного стресса.
I split your brain
Я расколю твой мозг,
While you cry out "I'm Hurt"
Пока ты кричишь: "Мне больно!",
And I reply "It′s a shame", Im bitter to the vein
А я отвечу: "Какой позор", я зол до мозга костей.
Vile, like a bag lady up in a group home
Мерзкий, как бомжиха в доме престарелых,
Pussy looser then skin hanging from a chicken soup bone
Киска дряблее, чем кожа, свисающая с куриной кости в супе.
Circulating from ghetto to ghetto to blood from
Циркулирую из гетто в гетто, кровь из
Organ to organ from sicko to skitzo
Органа в орган, от психа к шизику.
[Hook]
[Припев]
Listen to the Rugged Shit
Слушай Жестокую Фигню,
Thats the only way I do it
Только так я это делаю.
Beat you in your skull til your drippin red fluid
Буду бить тебя по черепу, пока не потечет красная жидкость.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I'll have it
Только так я это приемлю.
If not I′ll stab stab it, stab stab stab it
Если нет, я буду бить, бить, бить, бить, бить.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I do it *only way*
Только так я это делаю *только так*.
Beat you in your skull til your drippin red fluid
Буду бить тебя по черепу, пока не потечет красная жидкость.
Rugged Shit
Жестокая Фигня,
Thats the only way I'll kick it *yeah*
Только так я это замучу *да*.
If not leave me inflicted with the sick-ness
Если нет, оставь меня пораженным болезнью.





Writer(s): Ron Braunstein


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.