Paroles et traduction Necro - Toxsik Waltz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Toxsik Waltz
Токсичный Вальс
You
better
bite
your
tongue,
cuz
if
not
you′ll
fight
a
gun
Лучше
прикуси
язычок,
детка,
а
не
то
нарвешься
на
пушку
My
raps
are
street
like
a
bum,
I
write
scum
Мои
рэпчины
уличные,
как
бомж,
я
пишу
мерзость
Corner
raps,
you
caught
a
crack
in
your
skull
Уличные
рифмы,
у
тебя
трещина
в
черепе
Tryin'
to
talk
back
to
the
quarterback
Пытаешься
перечить
квотербеку
I
call
shots,
I
sold
pot
to
old
twats
Я
командую
парадом,
я
толкал
травку
старым
кошелкам
I
ran
through
different
blocks
like
I
had
no
pops
Я
носился
по
разным
кварталам,
как
будто
у
меня
не
было
бати
I
get
vexed,
attack
your
headset,
kid
you′re
dead
next
Я
бешусь,
атакую
твои
наушники,
малышка,
ты
следующая
You
ain't
sick,
you
won't
flip
Ты
не
крутая,
ты
не
перевернешь
игру
I
don′t
trip,
I
don′t
get
pimped
Я
не
спотыкаюсь,
меня
не
прогибают
I
got
ownership
of
all
of
my
own
shit,
I'm
not
homeless
Я
владею
всем
своим
дерьмом,
я
не
бомж
Like
all
you
rappers
on
your
label′s
dick
Как
все
вы,
рэперы,
висящие
на
члене
у
своего
лейбла
Ya
not
controlling
your
shit
like
you're
a
disabled
bitch
Вы
не
контролируете
свое
дерьмо,
как
будто
вы
инвалидки
The
Brooklyn
hustler
with
the
Бруклинский
хастлер
с
Psycho-Logical
family
Психологически
ненормальной
семьей
You
disrespect
us
and
we′ll
bust
shots
at
you
randomly
Ты
нас
не
уважаешь,
и
мы
будем
палить
в
тебя
наобум
You
gotta
hand
it
to
me,
I
made
alot
happen
with
nothin
Ты
должна
отдать
мне
должное,
я
многого
добился
из
ничего
Clappin
for
somethin'
Хлопая
в
ладоши
ни
за
что
Bump
this,
rock
this,
pump
this,
obnoxious
Врубай
это,
качай
это,
накачивай
это,
до
тошноты
Brutal
slang,
psycho
shit,
Жестокий
сленг,
психо-дерьмо,
Toxic
in
boxes
Токсины
в
коробках
Kid
sit
back,
absorb
it,
cuz
you
know
this
shit
be
morbid
Малышка,
откинься
на
спинку
кресла,
впитай
это,
ведь
ты
знаешь,
что
это
мрачно
You
wanna
flip?
Go
flip
pancakes
Хочешь
перевернуть
игру?
Иди
переворачивай
блинчики
I
can′t
take
cats
that
front
with
fake
handshakes
Я
не
выношу
котов,
которые
выпендриваются
с
фальшивыми
рукопожатиями
You'll
need
more
than
a
hundred
bandaids
on
your
face
Тебе
понадобится
больше
сотни
пластырей
на
лицо
When
you
get
laced
with
blades,
I
can't
wait
Когда
тебя
порежут
лезвиями,
я
не
могу
дождаться
Your
time′s
comin,
watch
it
kill
you
Твое
время
приходит,
смотри,
как
оно
тебя
убивает
As
I
kid
I
fought
dirtier
than
Mildew,
and
I
still
do
В
детстве
я
дрался
грязнее,
чем
Милдью,
и
до
сих
пор
дерусь
I′m
still
ill
too,
like
when
I
was
a
kid
runnin
through
the
Я
все
еще
больной,
как
когда
я
был
ребенком,
бегающим
в
PJ's
and
I
mushed
you
Пижаме,
и
я
тебя
размазал
And
I′ll
mush
you
again,
you're
soft
like
a
cushion,
don′t
push
me,
I
butcher
men
И
я
размажу
тебя
снова,
ты
мягкая,
как
подушка,
не
дави
на
меня,
я
рублю
мужиков
I
don't
mean
to
brag,
I
sold
green
in
a
bag
Я
не
хочу
хвастаться,
я
продавал
травку
в
пакете
To
fat
pigs
and
old
men
who
need
it
bad
Толстым
свиньям
и
старикам,
которым
она
нужна
But
never
popped
shit
Но
никогда
не
кололся
Cocaine
with
cut
Кокаин
с
примесью
Inserted
like
a
Glock
clip
Вставляется,
как
обойма
Glock
I
had
to
walk
it,
before
I
was
able
to
talk
it
Мне
пришлось
пройти
через
это,
прежде
чем
я
смог
говорить
об
этом
So
dont
look
at
me
awkward,
get
off
it
Так
что
не
смотри
на
меня
косо,
отвали
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Braunstein Ron
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.