Paroles et traduction Neda - Never Knew
Never Knew
Никогда не знала
I
was
raised
on
the
outskirts
of
love
Я
выросла
на
окраине
любви,
Never
saw
what
it
looked
like
to
be
good
enough
Никогда
не
видела,
как
это
— быть
достаточно
хорошей.
And
then
you
took
me
in
and
showed
me
more
А
потом
ты
принял
меня
и
показал
мне
больше,
Wasn't
long
till
I'd
lose
what
I
never
had
before
Но
вскоре
я
потеряла
то,
чего
у
меня
никогда
не
было.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
Could
I
ever
know
Могла
ли
я
когда-нибудь
узнать?
I've
never
known
before
Я
никогда
не
знала
этого
раньше.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
How
could
you
ask
me
to
Как
ты
мог
просить
меня
об
этом
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошла?
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
And
then
you
let
me
go
А
потом
ты
отпустил
меня.
I
know
you'll
let
me
go
Я
знаю,
ты
отпустишь
меня.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
You
heard
the
sky
whisper
yes
Ты
услышал,
как
небо
прошептало
«да»,
Took
my
hand
and
you
left
the
past
Взял
меня
за
руку
и
оставил
прошлое
позади.
Oh,
so
many
days
to
make
up
for
О,
так
много
дней,
чтобы
наверстать
упущенное,
Now
with
me
in
your
arms
Теперь,
когда
я
в
твоих
объятиях.
But
you
lean
too
hard
Но
ты
слишком
сильно
сжимаешь
меня
And
reveal
my
scars
И
открываешь
мои
шрамы.
Yes,
you
lean
too
hard
Да,
ты
слишком
сильно
сжимаешь
меня.
You
cant
make
whole
what
isn't
Ты
не
можешь
исцелить
то,
что
не
цельно.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
Could
I
ever
know
Могла
ли
я
когда-нибудь
узнать?
I've
never
known
before
Я
никогда
не
знала
этого
раньше.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
How
could
you
ask
me
to
Как
ты
мог
просить
меня
об
этом
After
all
I've
been
through
После
всего,
через
что
я
прошла?
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
And
then
you
let
me
go
А
потом
ты
отпустил
меня.
I
know
you'll
let
me
go
Я
знаю,
ты
отпустишь
меня.
I
never
knew
that
you
loved
me
Я
никогда
не
знала,
что
ты
любишь
меня.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
No
I
never
knew
Нет,
я
никогда
не
знала.
You
cant
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
I
never
knew
Я
никогда
не
знала.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
No
I
never
knew
Нет,
я
никогда
не
знала.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
You
can't
make
whole
Ты
не
можешь
сделать
целым
What
isn't
whole
То,
что
не
цельно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Florence Rezvani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.