Paroles et traduction Neda - Rétro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Putain
c'est
un
cauchemar
Damn
it's
a
nightmare
Putain
de
cauchemar
Fucking
nightmare
Putain
c'est
un
cauchemar
Damn
it's
a
nightmare
J'ai
la
patate,
j'ai
la
grinta
I
have
the
potato,
I
have
the
grinta
J'vais
les
kak-kak,
j'vais
les
vimba
I'm
going
to
kak-kak
them,
I'm
going
to
vimba
them
J'ai
le
ckeu-ja
et
le
coca
I
have
the
ckeu-ja
and
the
coke
J'vais
les
hagar
fils
de
puta
I'm
going
to
hagar
them
sons
of
puta
J'suis
dans
l'équipe,
ça
bibi
la
drogua
I'm
on
the
team,
that
bibi
drugged
her
Mais
la
drogue
c'est
mauvais
faut
pas
te
droguer
But
drugs
are
bad,
you
shouldn't
do
drugs
J'suis
dans
mes
diez
au
fin
fond
du
local
I'm
in
my
diez
at
the
bottom
of
the
local
J'attend
le
tout-puissant
pour
venir
me
sauver
I
am
waiting
for
the
almighty
to
come
and
save
me
A
fond
dans
mes
bails,
la
tête
dans
le
vice
Deep
in
my
bails,
head
in
vice
Donne
un
indice
je
vais
trouver
la
faille
Give
a
hint
I'll
find
the
flaw
J'suis
au
dernier
étage
j'tema
le
vide
I'm
on
the
top
floor
j'tema
the
void
Mais
le
plus
important
c'est
d'garder
la
vibe
But
the
most
important
thing
is
to
keep
the
vibe
Ouais
passe
moi
un
mic
j'te
donne
un
disque
Yeah
pass
me
a
mic
I'll
give
you
a
disc
Quoiqu'il
arrive
on
a
crevé
la
dalle
No
matter
what
happens,
we
have
punctured
the
slab
J'suis
pas
là
pour
la
fight
mais
faut
pas
me
test
I'm
not
here
for
the
fight
but
don't
test
me
On
sait
jamais
j'pourrais
changer
de
mind
We
never
know
I
could
change
my
mind
J'vais
la
bomber
la
night,
j'ai
affronté
la
calle
I'm
going
to
bomb
her
at
night,
I
faced
the
street
Oui
je
sirote
un
Dom
Pe
à
la
paille
Yes
I'm
sipping
a
Dom
Pe
with
straw
J'suis
venu
pour
dompter
la
maille
I
came
to
tame
the
mesh
J'suis
un
putain
de
génie
I'm
a
fucking
genius
J'représente
le
G9
I
represent
the
G9
Poto
sache
que
si
tu
payes
pas
t'es
puni
Poto
know
that
if
you
don't
pay
you
are
punished
Tout
c'qui
m'intéresse
c'est
le
bénef
All
I'm
interested
in
is
the
blessing
J'augmente
le
PIB
I
increase
GDP
4 gos
dans
le
VIP
4 gos
in
the
VIP
Ouais
mon
neggro
je
viens
pas
si
tu
payes
pas
Yeah
my
neggro
I'm
not
coming
if
you
don't
pay
J'me
balade
dans
les
coins
huppés
I
walk
around
the
upscale
corners
J'repense
à
ma
vie
d'avant
c'est
un
cauchemar
I
think
back
to
my
life
before
it's
a
nightmare
Aujourd'hui
j'me
couche
tard
Today
I'm
going
to
bed
late
Sombre
neggro
veut
terminer
les
poches
pleines
Dark
neggro
wants
to
finish
with
full
pockets
Piloter
des
grosses
Benz
Driving
big
Benz
Maman
j'vais
y
arriver
Mom
I'm
going
to
make
it
happen
Et
ç'sera
une
bonne
nouvelle
And
that
will
be
good
news
T'as
vu
les
efforts
que
j'ai
faits
jusqu'aujourd'hui
Have
you
seen
the
efforts
I've
made
so
far
Donc
j'peux
pas
finir
en
bas
So
I
can't
end
up
downstairs
Et
bien
évidemment
ce
n'est
pas
facile
And
of
course
it's
not
easy
Mais
la
musique
me
fascine
But
the
music
fascinates
me
Je
suis
comme
ça
depuis
qu'mémé
est
partie
I've
been
like
this
since
grandma
left
Et
j'attend
qu'elle
m'fasse
signe
And
I'm
waiting
for
her
to
wave
to
me
J'en
place
une
pour
mes
potes
du
lycée
I'm
setting
one
up
for
my
high
school
buddies
Qui
m'ont
pas
lâché
Who
haven't
let
go
of
me
Une
aussi
pour
tout
ce
beau
monde
One
too
for
all
this
beautiful
world
Qui
m'avait
lâché
Who
had
let
me
go
Je
retiens
du
mauvais
comme
du
bon
I
remember
the
bad
as
well
as
the
good
De
tout
c'qui
s'est
passé
Of
all
that
has
happened
Et
c'est
pas
la
peine
de
revenir
And
there's
no
need
to
come
back
Quand
ça
va
rafler
When
it
will
take
off
Car
en
vrai
on
parle
à
qui
on
veut
Because
in
real
life
we
talk
to
whomever
we
want
On
t'fait
la
passe
si
on
peut
We'll
pass
you
by
if
we
can
Si
y'a
rien
à
graille
nous
on
part
If
there's
nothing
to
graille
we're
leaving
Baby
fais
la
table
on
va
boire
Baby
make
the
table
we'll
drink
Tous
ces
rappeurs
vont
pas
faire
long
feu
All
these
rappers
won't
last
long
Je
laisse
le
game
la
k-schne
en
feu
I
leave
the
game
the
k-schne
on
fire
Si
y'a
rien
à
graille
nous
on
perd
If
there's
nothing
to
graille
we
lose
Noir
artiste
j'vais
créer
l'empire
Black
artist
I'm
going
to
create
the
empire
Semi-
matic,
tôt
le
matin
sorry
madame
Semi-matic,
early
in
the
morning
sorry
madam
J'la
dégaine
comme
Zlatan
I
draw
it
like
Zlatan
Qu'est-ce
qui
m'arrive
j'sors
le
AK
venez
à
4
What's
happening
to
me
I'm
taking
out
the
AK
come
to
4
J'suis
le
best
on
est
d'accord
I'm
the
best
we
agree
Un
flow
à
part
je
n'en
parle
pas
j'ai
le
papel
A
flow
apart
I
don't
talk
about
it
I
have
the
papel
Y'a
des
groupies
qui
palpitent
There
are
groupies
who
are
pulsating
J'suis
dans
l'apparte
je
suis
opé
j'crée
des
problèmes
I'm
in
the
apartment
I'm
in
surgery
I'm
creating
problems
Aux
rappeurs
qui
me
profanent
To
the
rappers
who
desecrate
me
J'augmente
le
PIB
I
increase
GDP
4 gos
dans
le
VIP
4 gos
in
the
VIP
Ouais
mon
neggro
je
viens
pas
si
tu
payes
pas
Yeah
my
neggro
I'm
not
coming
if
you
don't
pay
J'me
balade
dans
les
coins
huppés
I
walk
around
the
upscale
corners
J'repense
à
ma
vie
d'avant
c'est
un
cauchemar
I
think
back
to
my
life
before
it's
a
nightmare
Aujourd'hui
j'me
couche
tard
Today
I'm
going
to
bed
late
Sombre
neggro
veut
terminer
les
poches
pleines
Dark
neggro
wants
to
finish
with
full
pockets
Piloter
des
grosses
Benz
Driving
big
Benz
Maman
je
vais
y
arriver
Mom
I'll
make
it
happen
Et
ç'sera
une
bonne
nouvelle
And
that
will
be
good
news
T'as
vu
les
efforts
que
j'ai
faits
jusqu'aujourd'hui
Have
you
seen
the
efforts
I've
made
so
far
Donc
j'peux
pas
finir
en
bas
So
I
can't
end
up
downstairs
Et
bien
évidemment
ce
n'est
pas
facile
And
of
course
it's
not
easy
Mais
la
musique
me
fascine
But
the
music
fascinates
me
Je
suis
comme
ça
depuis
qu'mémé
est
partie
I've
been
like
this
since
grandma
left
Et
j'attend
qu'elle
m'fasse
signe
And
I'm
waiting
for
her
to
wave
to
me
Payes
pas,
coins
huppés
Don't
pay,
posh
corners
C'est
un
cauchemar,
couche
tard
It's
a
nightmare,
stay
up
late
Poches
pleines,
grosses
Benz
Full
pockets,
large
Pockets
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathieu Dane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.