Neda Ukraden - Svaka Druga - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neda Ukraden - Svaka Druga




Svaka Druga
Every Other
I da na svijetu samo jedan ima
Even if there were only one in the world
što nevjeran je i laže svima,
Who is unfaithful and lies to everyone,
Ja voljeću ga ili nisam živa,
I will love him or I'm not alive,
Tako mi je .
That's how I am .
A takvih ima na sve strane
There are such everywhere
što svima vole da se hvale,
Who like to brag to everyone,
A ja sam magnet za budale,
And I'm a magnet for fools,
Ne da mi se .
I can't help it .
Tu gdje volim, tu me boli,
Where I love, there I hurt,
Priznajem pred svima .
I confess to everyone .
Voljela sam srcem, dušom,
I loved with my heart, with my soul,
šta od toga imam .?
What do I have from that .?
Ova žena još te voli,
This woman still loves you,
Još te čeka da se vratiš ...
Still waiting for you to come back...
Tako sretna kad te vidi,
So happy when she sees you,
Tako sretna kad joj svratiš ...
So happy when you visit her...
Svaka druga već bi davno
Every other would have given up long ago
Ruke digla od tog posla,
On this job,
Voljela sam tebe jednoga,
I loved only you,
Al' sam loše prošla ...
But it turned out badly for me...
Druga već bi davno ruke
Another would have given up long ago
Dala drugom nekom,
To someone else,
A ja jedan život trošim
But I waste my life
S pogrešnim čovjekom ...
With the wrong man...
I da na svijetu ima dvije žene,
Even if there were two women in the world,
Opet ne bi izabrao mene,
You still wouldn't choose me,
Jer uvjek ti se ona tuđa smije,
Because that stranger always smiles at you,
Tako ti je .
That's how it is for you .
A takvih ima na sve strane
There are such everywhere
što svima vole da se hvale,
Who like to brag to everyone,
Al' ja sam magnet za budale,
But I'm a magnet for fools,
Ne da mi se .
I can't help it .
Tu gdje volim, tu me boli,
Where I love, there I hurt,
Priznajem pred svima .
I confess to everyone .
Voljela sam srcem, dušom,
I loved with my heart, with my soul,
šta od toga imam .?
What do I have from that .?
Ova žena još te voli,
This woman still loves you,
Još te čeka da se vratiš ...
Still waiting for you to come back...
Tako sretna kad te vidi,
So happy when she sees you,
Tako sretna kad joj svratiš ...
So happy when you visit her...
Svaka druga već bi davno
Every other would have given up long ago
Ruke digla od tog posla,
On this job,
Voljela sam tebe jednoga,
I loved only you,
Al' sam loše prošla ...
But it turned out badly for me...
Druga već bi davno ruke
Another would have given up long ago
Dala drugom nekom,
To someone else,
A ja jedan život trošim
But I waste my life
S pogrešnim čovjekom ...
With the wrong man...
Ova žena još te voli,
This woman still loves you,
Još te čeka da se vratiš ...
Still waiting for you to come back...
Tako sretna kad te vidi,
So happy when she sees you,
Tako sretna kad joj svratiš ...
So happy when you visit her...
Svaka druga već bi davno
Every other would have given up long ago
Ruke digla od tog posla,
On this job,
Voljela sam tebe jednoga,
I loved only you,
Al' sam loše prošla ...
But it turned out badly for me...
Druga već bi davno ruke
Another would have given up long ago
Dala drugom nekom,
To someone else,
A ja jedan život trošim
But I waste my life
S pogrešnim čovjekom ...
With the wrong man...





Writer(s): B. Dragojević, D. Bacic


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.