Neda Ukraden - Šalvare - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Neda Ukraden - Šalvare




Šalvare
Шаровары
Što su danas lijepi mi sokaci
Какие сегодня красивые улочки
Na livadi čobani i janjci
На лугу пастухи и ягнята
Jedno momče posebno mi drago
Один парень особенно мне дорог
Alaj sam se zaljubila naglo
Как же я быстро влюбилась
A ti prod'o šalvare
А ты продал шаровары
Kupio mi sandale
Купил мне сандалии
Male bijele kakve nema, ni
Маленькие белые, каких ни у кого нет,
Pa se priča po selima
И теперь по сёлам разговоры
Pa se šapće već momcima
И парням уже шепчут
Da me ljubiš
Что ты меня целуешь
Da si na me svik'o
Что ты ко мне привык
Majka te rodila, zemlja te pojila
Мать тебя родила, земля тебя поила
A i ja ti poljubac dala
А я тебе поцелуй дала
Neka sam dragane moj
Пусть так, милый мой
Šta bi drugo kad te volim
Что же ещё делать, когда я тебя люблю
Nisi me volio, nisi me volio
Ты меня не любил, ты меня не любил
Nisi mi rekao hvala
Ты мне не сказал спасибо
Praštam ti dragane moj
Прощаю тебя, милый мой
Šta bi drugo kad te volim ja
Что же ещё делать, когда я тебя люблю
Zavide mi ostale djevojke
Завидуют мне другие девушки
Hoće tebe neće druge momke
Хотят тебя, не хотят других парней
Vole tebe bez šalvara mazo
Любят тебя без шаровар, милый
Nek' šalvare i u njima prazno
Пусть шаровары, а в них пусто
A ti prod'o šalvare
А ты продал шаровары
Kupio mi sandale
Купил мне сандалии
Male bijele kakve nema, ni
Маленькие белые, каких ни у кого нет,
Pa se priča po selima
И теперь по сёлам разговоры
Pa se šapće već momcima
И парням уже шепчут
Da me ljubiš
Что ты меня целуешь
Da si na me svik'o
Что ты ко мне привык
Što su danas lijepi mi sokaci
Какие сегодня красивые улочки
Na livadi čobani i janjci
На лугу пастухи и ягнята
Jedno momče posebno mi drago
Один парень особенно мне дорог
Alaj sam se zaljubila naglo
Как же я быстро влюбилась
A ti prod'o šalvare
А ты продал шаровары
Kupio mi sandale
Купил мне сандалии
Male bijele kakve nema, ni
Маленькие белые, каких ни у кого нет,
Pa se priča po selima
И теперь по сёлам разговоры
Pa se šapće već momcima
И парням уже шепчут
Da me ljubiš
Что ты меня целуешь
Da si na me svik'o
Что ты ко мне привык






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.