Paroles et traduction Nedarb feat. Brennan Savage - 16!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
I
was
16
Когда
мне
было
16
I
saw
it,
I
want
it
Я
увидел
это,
я
захотел
это
I
see
a
big
screen
Я
вижу
большой
экран
Imma
be
on
it
Я
буду
на
нём
And
then
I
got
that
И
тогда
я
получил
это
I
want
it,
I
cop
it
Я
хочу
это,
я
покупаю
это
You
need
to
stop
that
Тебе
нужно
прекратить
это
You
need
to
be
honest
Тебе
нужно
быть
честной
When
I
was
16
Когда
мне
было
16
I
saw
it,
I
want
it
Я
увидел
это,
я
захотел
это
I
see
a
big
screen
Я
вижу
большой
экран
Imma
be
on
it
Я
буду
на
нём
And
then
I
got
that
И
тогда
я
получил
это
I
want
it,
I
cop
it
Я
хочу
это,
я
покупаю
это
You
need
to
stop
that
Тебе
нужно
прекратить
это
You
need
to
be
honest
Тебе
нужно
быть
честной
I
know
you
love
me,
baby,
I
know
that
you
want
me
Я
знаю,
ты
любишь
меня,
детка,
я
знаю,
что
ты
хочешь
меня
Imma
go
crazy,
I'll
make
it
ugly
Я
сойду
с
ума,
я
все
испорчу
I
got
some
songs
with
Tracy,
we
never
gon'
drop
У
меня
есть
несколько
песен
с
Трейси,
мы
никогда
их
не
выпустим
I
make
the
crowd
go
crazy,
I'm
never
gon'
stop
Я
свожу
толпу
с
ума,
я
никогда
не
остановлюсь
I
say
I
don't
want
the
girl,
they
say
I
should
meet
her
Я
говорю,
что
не
хочу
девушку,
они
говорят,
что
я
должен
с
ней
встретиться
I
can't
even
sleep
alone,
so
I
might
just
need
her
Я
даже
не
могу
спать
один,
так
что,
возможно,
она
мне
нужна
I
might
need
to
change
it
up,
Imma
go
insane
Возможно,
мне
нужно
что-то
изменить,
я
схожу
с
ума
You're
in
danger
love,
like
I
got
a
banger
tucked
(pow)
Ты
в
опасности,
любимая,
словно
у
меня
за
поясом
ствол
(pow)
When
I
was
16
Когда
мне
было
16
I
saw
it,
I
want
it
Я
увидел
это,
я
захотел
это
I
see
a
big
screen
Я
вижу
большой
экран
Imma
be
on
it
Я
буду
на
нём
And
then
I
got
that
И
тогда
я
получил
это
I
want
it,
I
cop
it
Я
хочу
это,
я
покупаю
это
You
need
to
stop
that
Тебе
нужно
прекратить
это
You
need
to
be
honest
Тебе
нужно
быть
честной
When
I
was
16
Когда
мне
было
16
I
saw
it,
I
want
it
Я
увидел
это,
я
захотел
это
I
see
a
big
screen
Я
вижу
большой
экран
Imma
be
on
it
Я
буду
на
нём
And
then
I
got
that
И
тогда
я
получил
это
I
want
it,
I
cop
it
Я
хочу
это,
я
покупаю
это
You
need
to
stop
that
Тебе
нужно
прекратить
это
You
need
to
be
honest
Тебе
нужно
быть
честной
It's
a
long
night
when
you
are
alone
Долгая
ночь,
когда
ты
одна
But
I'm
working
overtime,
I'm
all
in
my
zone
Но
я
работаю
сверхурочно,
я
полностью
в
своей
зоне
I'm
working
all
the
time,
so
I
stay
at
home
Я
работаю
все
время,
поэтому
я
остаюсь
дома
And
I
won't
even
answer
when
they
calling
my
phone
И
я
даже
не
отвечаю,
когда
они
звонят
мне
And
the
ones
that
I
love,
got
a
problem
with
that?
И
те,
кого
я
люблю,
имеют
с
этим
проблемы?
But
I
gotta
go
hard
and
put
my
team
on
my
back
Но
я
должен
работать
усердно
и
нести
свою
команду
на
спине
I've
been
trying
my
best,
just
to
make
me
some
racks
Я
стараюсь
изо
всех
сил,
просто
чтобы
заработать
немного
денег
I'll
buy
my
brothers
some
whips
and
give
my
baby
a
stack
Я
куплю
своим
братьям
тачки
и
дам
своей
малышке
пачку
денег
When
I
was
16
Когда
мне
было
16
I
saw
it,
I
want
it
Я
увидел
это,
я
захотел
это
I
see
a
big
screen
Я
вижу
большой
экран
Imma
be
on
it
Я
буду
на
нём
And
then
I
got
that
И
тогда
я
получил
это
I
want
it,
I
cop
it
Я
хочу
это,
я
покупаю
это
You
need
to
stop
that
Тебе
нужно
прекратить
это
You
need
to
be
honest
Тебе
нужно
быть
честной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.