Paroles et traduction Nedeljko Bajic Baja - Ogledalo Srece
Ogledalo Srece
The Mirror of Happiness
Neko
želi
novo
lice
Someone
desires
a
beautiful
facade
Pati
što
nema
skuplje
i
veće
Suffers
because
they
don't
have
the
most
expensive
and
grandest
A
nije
nije
svaki
osmeh
But
not
every
smile
is
Ogledalo
sreće
A
reflection
of
happiness
Ni
da
ponesi
ni
da
podnesu
Neither
to
carry,
nor
to
bear
Ruke
pune
a
sve
im
malo
Hands
are
full,
yet
they're
unsatisfied
A
meni
meni
je
jedino
iskreno
But
I,
my
dear
Do
tebe
stalo
Care
only
about
what
is
genuine
Nek
se
nikad
ne
naplati
Let
nothing
ever
be
calculated
Ti
me
činiš
ti
me
činiš
bogatim
You
make
me,
you
make
me
feel
wealthy
Ti
i
ja
srodne
smo
duše
Our
souls
are
connected,
yours
and
mine
Imamo
ono
što
mnogima
fali
We
have
what
so
many
lack
U
oku
sjaj
iskreni
zagrljaj
A
genuine
spark
in
our
eyes,
an
affectionate
embrace
Te
tople
reči
oni
bi
rekli
They
would
say
those
are
mere
words
Kada
bi
znali
If
they
only
knew
Onaj
ko
kupuje
vreme
The
one
who
buys
time
Ima
jer
otina
Has
it
because
it's
stolen
Svezani
polovni
ljudi
Artificial
people
tied
to
each
other
U
svojim
olovnm
životima
In
their
shallow
lives
Neko
želi
novo
lice
Someone
desires
a
beautiful
facade
Pati
što
nema
skuplje
i
veće
Suffers
because
they
don't
have
the
most
expensive
and
grandest
A
nije
nije
svaki
osmeh
But
not
every
smile
is
Ogledalo
sreće
A
reflection
of
happiness
Ni
da
ponesi
ni
da
podnesu
Neither
to
carry,
nor
to
bear
Ruke
pune
a
sve
im
malo
Hands
are
full,
yet
they're
unsatisfied
A
meni
meni
je
jedino
iskreno
But
I,
my
dear
Do
tebe
stalo
Care
only
about
what
is
genuine
Nek
se
nikad
ne
naplati
Let
nothing
ever
be
calculated
Ti
me
činiš
ti
me
činiš
bogatim
You
make
me,
you
make
me
feel
wealthy
Ti
i
ja
srodne
smo
duše
Our
souls
are
connected,
yours
and
mine
Delimo
tajne
želje
i
snove
We
share
secrets,
desires,
and
dreams
Mi
vidimo
čak
i
nevidljivo
We
see
even
the
invisible
Jedino
pravi
prepoznaju
vatru
Only
true
souls
recognize
the
flame
što
ljubav
se
zove
That's
called
love
Onaj
ko
kupuje
vreme
The
one
who
buys
time
Ima
jer
otina
Has
it
because
it's
stolen
Svezani
polovni
ljudi
Artificial
people
tied
to
each
other
U
svojim
olovnm
životima
In
their
shallow
lives
Neko
želi
novo
lice
Someone
desires
a
beautiful
facade
Pati
što
nema
skuplje
i
veće
Suffers
because
they
don't
have
the
most
expensive
and
grandest
A
nije
nije
svaki
osmeh
But
not
every
smile
is
Ogledalo
sreće
A
reflection
of
happiness
Ni
da
ponesi
ni
da
podnesu
Neither
to
carry,
nor
to
bear
Ruke
pune
a
sve
im
malo
Hands
are
full,
yet
they're
unsatisfied
A
meni
meni
je
jedino
iskreno
But
I,
my
dear
Do
tebe
stalo
Care
only
about
what
is
genuine
Nek
se
nikad
ne
naplati
Let
nothing
ever
be
calculated
Ti
me
činiš
ti
me
činiš
bogatim
You
make
me,
you
make
me
feel
wealthy
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Petar Stokanovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.