Paroles et traduction en russe Neek Bucks - Crackhouse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Needed
your
heart,
you
was
a
no
show
Нуждался
в
твоем
сердце,
а
ты
не
пришла
I
know
it's
hard
but
baby,
just
hold
on
Знаю,
тяжело,
но,
малышка,
просто
держись
She
won't
ever
fuck
with
the
squad,
she
know
that's
a
no
no
Она
никогда
не
свяжется
с
моей
командой,
она
знает,
что
это
табу
I
give
you
my
heart,
you
promise
you
won't
go
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
обещай,
что
не
уйдешь
Let
me
know
if
I'm
holding
you
up,
Дай
мне
знать,
если
я
тебе
мешаю,
You
got
that
good
love
girl,
there's
something
about
you
У
тебя
такая
хорошая
любовь,
детка,
в
тебе
что-то
есть
Let
me
know
if
I'm
doing
enough,
Дай
мне
знать,
если
я
делаю
недостаточно,
Girl
if
you
need
me
you
know
that
I
got
you
Детка,
если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
знаешь,
что
я
рядом
Excuse
me
momma,
you
ain't
ever
gotta
act
like
that
Извини,
мамочка,
тебе
не
нужно
так
себя
вести
She
gonna
excuse
me
baby
cause
she
know
I
got
them
racks
on
racks
Она
меня
простит,
малышка,
потому
что
знает,
что
у
меня
куча
бабла
Twenty
thousand
in
1's,
Двадцать
тысяч
по
одному
доллару,
We
hit
the
strip
club
make
them
racks
fall
baby
Мы
идем
в
стрип-клуб,
чтобы
деньги
сыпались
дождем,
детка
That
was
the
old
me
life,
I
used
to
sleep
in
a
crackhouse
baby
Это
была
моя
прошлая
жизнь,
я
спал
в
наркопритоне,
детка
I've
been
up
for
a
whole
night,
I
really
need
you
back
home
baby
Я
не
спал
всю
ночь,
мне
очень
нужно,
чтобы
ты
вернулась
домой,
малышка
Every
day
gotta
watch
my
back,
I
could
die
if
I'm
not
strapped
Каждый
день
приходится
смотреть
в
оба,
я
могу
умереть,
если
не
буду
вооружен
So
I
keep
two
with
me,
I
could
not
lose
you
for
nothing
Поэтому
я
ношу
с
собой
два
ствола,
я
не
могу
тебя
потерять
ни
за
что
Girl,
if
you're
cool
with
it
make
time
for
me
can
you
stop
fronting
Детка,
если
ты
не
против,
найди
для
меня
время,
хватит
притворяться
When
I
make
a
move
in
it
go
deep,
I
know
you're
coming
Когда
я
делаю
ход,
я
иду
до
конца,
я
знаю,
что
ты
кончишь
We
just
be
fucking
the
whole
night
Мы
просто
трахаемся
всю
ночь
You
what
I
wanted
my
whole
life
Ты
та,
кого
я
хотел
всю
свою
жизнь
I
didn't
have
it
came
from
the
trenches
where
it
get
tragic
У
меня
ничего
не
было,
я
вышел
из
низов,
где
все
трагично
And
they
called
us
bastards,
И
нас
называли
ублюдками,
When
I'm
with
you
don't
nothing
else
matter
Когда
я
с
тобой,
больше
ничего
не
важно
I'm
with
trappers
Я
с
барыгами
Ain't
have
a
bag
I
was
holding
on,
У
меня
не
было
денег,
я
держался,
Trying
to
tell
you
what
was
going
on
Пытался
рассказать
тебе,
что
происходит
This
percocet
pill
that
I'm
rolling
on
Эта
таблетка
перкоцета,
которую
я
глотаю
Got
me
stuck
sleeping
I've
been
having
these
codeine
dreams
Заставляет
меня
спать,
мне
снятся
кодеиновые
сны
And
these
bitches
going
to
show
you
they
true
colors
И
эти
сучки
покажут
тебе
свое
истинное
лицо
I
kept
it
ten
toes
every
time
these
niggas
seen
me
Я
оставался
честным
каждый
раз,
когда
эти
ниггеры
меня
видели
This
shit
ain't
easy
Все
это
нелегко
Needed
your
heart,
you
was
a
no
show
Нуждался
в
твоем
сердце,
а
ты
не
пришла
I
know
it's
hard
but
baby
just
hold
on
Знаю,
тяжело,
но,
малышка,
просто
держись
She
won't
ever
fuck
with
the
squad
she
know
that's
a
no
no
Она
никогда
не
свяжется
с
моей
командой,
она
знает,
что
это
табу
I
give
you
my
heart
you,
promise
you
won't
go
Я
отдаю
тебе
свое
сердце,
обещай,
что
не
уйдешь
Let
me
know
if
I'm
holding
you
up,
Дай
мне
знать,
если
я
тебе
мешаю,
You
got
that
good
love
girl,
there's
something
about
you
У
тебя
такая
хорошая
любовь,
детка,
в
тебе
что-то
есть
Let
me
know
when
I'm
doing
enough,
Дай
мне
знать,
когда
я
делаю
достаточно,
Girl
if
you
need
me
you
know
that
I
got
you
Детка,
если
я
тебе
понадоблюсь,
ты
знаешь,
что
я
рядом
Excuse
me
momma,
you
ain't
even
gotta
act
like
Извини,
мамочка,
тебе
даже
не
нужно
так
себя
вести
She
gonna
excuse
me
baby
because
she
know
I
got
them
racks
on
racks
Она
меня
простит,
малышка,
потому
что
знает,
что
у
меня
куча
бабла
You
was
a
no
show
Ты
не
пришла
She
know
that's
a
no
no
Она
знает,
что
это
табу
I
know
it's
hard
Знаю,
тяжело
Promise
you
won't
go
Обещай,
что
не
уйдешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unique Herbert
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.