Paroles et traduction Neel - Take You Home
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take You Home
Заберу тебя домой
Goin'
out,
gonna
grab
a
drink
or
two
Выхожу,
выпить
пару
стаканчиков,
I
turn
around,
just
to
catch
a
glimpse
of
you
Оборачиваюсь
и
вижу
тебя,
Didn't
plan
on
this
evenin'
bringin'
me
the
one
Не
думал,
что
этот
вечер
подарит
мне
единственную,
Just
a
glance
and
I'm
fallin'
so
hard
in
love
Один
взгляд,
и
я
безумно
влюблен,
Gotta
make
a
move
before
the
night
is
up
Должен
сделать
шаг,
пока
ночь
не
закончилась.
Jab
tu
mere
paas
Jab
tu
mere
paas
(When
you're
near
me)
(Когда
ты
рядом)
Dhadkan
hai
kuch
khaas
Dhadkan
hai
kuch
khaas
(My
heart
beats
for
you)
(Мое
сердце
бьется
для
тебя)
Lakhon
mein
hai
tu
ek
ehsaas
Lakhon
mein
hai
tu
ek
ehsaas
(In
a
million
you're
the
only
person
I
see)
(Среди
миллионов
ты
— единственная,
кого
я
вижу)
Door
jaao
na
Door
jaao
na
(Please
don't
go
far
from
me)
(Пожалуйста,
не
уходи
далеко)
(Just
come
close)
(Просто
подойди
ближе)
Baahon
mein
meri
tum
kho
jaao
Baahon
mein
meri
tum
kho
jaao
(Get
lost
in
my
embrace)
(Растворись
в
моих
объятиях)
You
out
there
shinin',
all
I
see
is
you
tonight
Ты
сияешь,
сегодня
вечером
я
вижу
только
тебя,
Girl,
you're
the
finest,
thing
I
think
I'll
ever
hold
Девушка,
ты
прекраснейшая,
кого
я
когда-либо
держал
в
своих
руках,
You're
lookin'
flawless,
even
better
by
my
side
Ты
выглядишь
безупречно,
еще
лучше
рядом
со
мной,
If
I'm
bein'
honest,
I
just
wanna
take
you
home
Если
честно,
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой.
I
just
wanna
take
you
home
Я
просто
хочу
забрать
тебя
домой,
Wanna
take
you
home
Хочу
забрать
тебя
домой,
I
just
wanna
take
you
Я
просто
хочу
забрать
тебя.
My
eyes
are
fixed
on
ya,
I
can't
look
away
Мой
взгляд
прикован
к
тебе,
я
не
могу
отвести
глаз,
I'm
forgettin'
all
the
words
I
wanna
say
Я
забываю
все
слова,
которые
хочу
сказать,
It's
somethin'
more
than
the
way
your
body
touches
mine
Это
что-то
большее,
чем
просто
прикосновение
твоего
тела
к
моему,
Just
lovin'
how
your
energy
fits
my
vibe
Мне
нравится,
как
твоя
энергия
соответствует
моей,
In
a
daze,
girl
you're
fillin'
up
my
mind
Я
в
о
daze,
девушка,
ты
заполняешь
мои
мысли.
Jab
tu
mere
paas
Jab
tu
mere
paas
(When
you're
near
me)
(Когда
ты
рядом)
Dhadkan
hai
kuch
khaas
Dhadkan
hai
kuch
khaas
(My
heart
beats
for
you)
(Мое
сердце
бьется
для
тебя)
Lakhon
mein
hai
tu
ek
ehsaas
Lakhon
mein
hai
tu
ek
ehsaas
(In
a
million
you're
the
only
person
I
see)
(Среди
миллионов
ты
— единственная,
кого
я
вижу)
Door
jaao
na
Door
jaao
na
(Please
don't
go
far
from
me)
(Пожалуйста,
не
уходи
далеко)
(Just
come
close)
(Просто
подойди
ближе)
Baahon
mein
meri
tum
kho
jaao
Baahon
mein
meri
tum
kho
jaao
(Get
lost
in
my
embrace)
(Растворись
в
моих
объятиях)
You
out
there
shinin',
all
I
see
is
you
tonight
Ты
сияешь,
сегодня
вечером
я
вижу
только
тебя,
Girl,
you're
the
finest,
thing
I
think
I'll
ever
hold
Девушка,
ты
прекраснейшая,
кого
я
когда-либо
держал
в
своих
руках,
You're
lookin'
flawless,
even
better
by
my
side
Ты
выглядишь
безупречно,
еще
лучше
рядом
со
мной,
If
I'm
bein'
honest,
I
just
wanna
take
you
home
Если
честно,
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой.
I
just
wanna
take
you
home
Я
просто
хочу
забрать
тебя
домой,
I
just
wanna
take
you
home
Я
просто
хочу
забрать
тебя
домой,
If
I'm
bein'
honest,
I
just
wanna
take
you
home
Если
честно,
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой,
If
I'm
bein'
honest,
I
just
wanna
take
you
home
Если
честно,
я
просто
хочу
забрать
тебя
домой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neel Nadkarni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.