Neelo - Pentakill - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neelo - Pentakill




Pentakill
Pentakill
Ja
Yeah
Ecuador y Argentina papá
Ecuador and Argentina, daddy
Estilo flame
Flame style
Estilo flame y Trueno
Flame and Trueno style
¿Te lo esperaba′?
Did you expect it?
Somo' mayorcito′ pa' un problema por un culo
We're too grown for problems over some ass
No es mi culpa que tu shawty pida que le de bien duro
It's not my fault your shawty asks me to give it to her hard
En la lleca como a ella en mi cama te estrangulo
I'll strangle you in the alley like I strangle her in my bed
No te aloques tengo un par de narcos ready para el pull up
Don't get crazy, I have a couple of narcos ready for the pull-up
Mi vida es una movie
My life is a movie
Flame sh*t la capitulo
Flame sh*t is the chapter
Problemas se disuelven si esta plata la ac*mulo
Problems dissolve if I accumulate this money
Flame gang
Flame gang
Me siento like Harry Kane
I feel like Harry Kane
No puedo pasar la haze
I can't pass the haze
Spiderman con Mary Jane
Spiderman with Mary Jane
Tu punto diske gangster podría ser mi backstage (Yo)
Your so-called gangster point could be my backstage (Yo)
U wanna taste (U wanna taste)
You wanna taste (You wanna taste)
You gotta taste (Yo)
You gotta taste (Yo)
Abrí tu culo como el agua Moisés
I opened your ass like Moses parted the water
Ningún guayaco lo hizo pero yo lo hice (Yo)
No Guayaco did it, but I did (Yo)
It's forreal par de pills flota en lean double cup
It's for real, a couple of pills float in lean double cup
Tu no jodes con mi team, aquí no follamos teens
You don't mess with my team, we don't f*ck with teens here
Muévelo más así como el weekend en el club
Move it more like the Weeknd at the club
Este flow de Champions League lo combino con mi drip
I combine this Champions League flow with my drip
Se que sientes la presión, Raphaël Varane
I know you feel the pressure, Raphaël Varane
No mire′ a los ojos al faraón, Rafael Nadal
Don't look the pharaoh in the eyes, Rafael Nadal
Como te tiras pal chapuzón sin saber nadar
It's like jumping in the pool without knowing how to swim
Es lo mismo para el calentón, soy el rey del trap
Same goes for the heat, I'm the king of trap
Loco no llega a mi porte
Crazy doesn't reach my level
Ella es chilena y no le diste su corte
She's Chilean and you didn't give her her cut
Y es que por faldas tu ganga me quiere muerto
And your gang wants me dead because of skirts
Te dejo ciego, soy el rey, yo soy el tuerto
I'll leave you blind, I'm the king, I'm the one-eyed
Dicen que es mentira lo que vivo, que soy fake, que no soy trap
They say that what I live is a lie, that I'm fake, that I'm not trap
Si contara por encima lo que
If I told you a little of what I know
Te harías tres mixtapes
You'd make three mixtapes
Pero en el face to face
But in the face-to-face
No hay chance pa′ mistakes
There's no chance for mistakes
Me siguieron 4 meses diske me querían matar
They followed me for 4 months saying they wanted to kill me
Porque saqué 400 y el quería una 22
Because I took out 400 and he wanted a 22
Pero le timé, lo siento
But I timed him, I'm sorry
Era por necesidad
It was out of necessity
200 eran pa'l arriendo y medio kilo pa′ fumar
200 were for rent and half a kilo to smoke
Te quedaste en un intento
You were left with an attempt
Ese clit está que llueve
That clit is raining
Por mi dinero se mueve
She moves for my money
Adriano en el 2006
Adriano in 2006
Con el flow 99
With the 99 flow
No amenazo con pistola (No)
I don't threaten with a gun (No)
Pero tenía una 9 (Flame)
But I did have a 9 (Flame)
Por si me hacían la vuelta
In case they came around
Uno conmigo se muere
One dies with me
Hola qué tal, si sacas tus cinco me hago una penta (Pentakill)
Hello, how are you, if you take out your five I'll make a penta (Pentakill)
Me gusta la Kim, me gusta la Kylie, me gusta la Kendall
I like Kim, I like Kylie, I like Kendall
Ese culo dámelo, el clit en la boca ven pónmelo
Give me that ass, put the clit in my mouth
El zipper ya quiere bajármelo, rebota en mi palo el melocotón
The zipper already wants to come down, bounce the peach on my stick
The most
The most
Ando con neelo en España, mano (Mano)
I'm with Neelo in Spain, bro (Bro)
Los fekas nos miran raro (Raro)
The fakes look at us weird (Weird)
Por que voy con mi corito sano (Sano)
Because I'm with my healthy choir (Healthy)
Mas huevos que Mascherano
More balls than Mascherano
Si hablamo'de rap les gano
If we talk about rap, I win
Medio español, medio tano
Half Spanish, half Italian
Los fine′ 'e semana rompemo′ la disco nos vamos de
On weekends we break the disco, we go on
Gira, con todos los turro' bailando Pablito Lescano, ah
Tour, with all the turros dancing Pablito Lescano, ah
Si hablamo' de c*mbia les gano
If we talk about cumbia, I win
Si hablamo′ de trap le′ gano
If we talk about trap, I win
No hablemo', vayamos al grano (Ye, ye, ye)
Let's not talk, let's get to the point (Ye, ye, ye)
Quemó hachis, medio país quiere firmarme? luego
He burned hash, half the country wants to sign me? Then
Si a las tías les encanta como me muevo, su novio me mama el huevo
If the girls love the way I move, their boyfriend sucks my balls
Si nos ves somo′ los mismo' mejorado′, tamos nuevo
If you see us, we're the same, improved, we're new
Escuchan mi flow y bailan, sienten efecto placebo
They listen to my flow and dance, they feel the placebo effect
(Ja Ja) wacho gil dice que me va a dar fuego
(Ha Ha) wacho gil says he's gonna give me fire
En la Boca o Guayaquil se me cagarían de miedo (Jaja)
In La Boca or Guayaquil they would be scared of me (Haha)
Si no canta true sh*t no me cebo
If he doesn't sing true sh*t I don't get hooked
Si pongo segunda los desarmo corte Lego
If I put second gear I disarm them Lego cut
Amigos tengo pocos, los cuento con los dedo'
I have few friends, I count them on my fingers
Maltrato a la base por la forma en que le pego, ja
I mistreat the base because of the way I hit it, ha
Quebrando el game por Spain, tío
Breaking the game in Spain, dude
Pa′ mi no es desafío, como Messi armo lio
It's not a challenge for me, I make a mess like Messi
Fácil, vacilando en Alicante, tío
Easy, chilling in Alicante, dude
El Neelo me habló, le dije que
Neelo talked to me, I said yes
Salimos a la calle prendío
We went out on the street lit
(Ey, Ey) Salimos a la calle prendió
(Ey, Ey) We went out on the street lit
El Neelo me habló le dije que
Neelo talked to me, I said yes
Salimos a la calle prendió
We went out on the street lit
(Ey, Ey) Salimos a la calle prendió
(Ey, Ey) We went out on the street lit
El Neelo me habló le dije que
Neelo talked to me, I said yes
Salimos a la calle prendió
We went out on the street lit
Somos mayorcitos pa' un problema por un culo
We're too grown for problems over some ass
No es mi culpa que tu shawty pida que le de bien duro
It's not my fault your shawty asks me to give it to her hard
En la lleca como a ella en mi cama te estrangulo
I'll strangle you in the alley like I strangle her in my bed
No te aloques tengo un par de narcos ready para el pull up
Don't get crazy, I have a couple of narcos ready for the pull-up
Mi vida es una movie
My life is a movie
Flame sh*t la capitulo
Flame sh*t is the chapter
Problemas se disuelven si esta plata la ac*mulo
Problems dissolve if I accumulate this money
Flame gang
Flame gang
Me siento like Harry Kane
I feel like Harry Kane
No puedo pasar la haze
I can't pass the haze
Spiderman con Mary Jane
Spiderman with Mary Jane
Tu punto diske gangster podría ser mi backstage (Yo)
Your so-called gangster point could be my backstage (Yo)
U wanna taste (U wanna taste)
You wanna taste (You wanna taste)
You Gotta taste (Yo)
You Gotta taste (Yo)
Abrí tu culo como el agua moisés
I opened your ass like Moses parted the water
Ningún Guayaco lo hizo pero yo lo hice (Yo)
No Guayaco did it, but I did (Yo)





Writer(s): Nilo Almendariz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.