Paroles et traduction Neelo - Te Cansé
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Llevo
tres
años
que
no
cuento
It's
been
three
years
since
I've
counted
Na'
de
nuestro
juramento
Any
of
our
vows
Tu
y
yo
en
nuestro
mundo
You
and
I
in
our
world
Por
mi
entraste
en
mi
infierno
For
me,
you
entered
my
hell
Por
ti
me
curé
de
enfermo
For
you,
I
cured
myself
of
sickness
Aunque
todo
tiene
un
precio
Although
everything
has
a
price
Te
cansé
You
tired
me
out
De
tanto
lío,
mi
vida
y
las
drugs
From
so
much
chaos,
my
life
and
the
drugs
No
me
importo
y
te
baje
de
l'altar
I
didn't
care
and
I
brought
you
down
from
the
altar
Tu
te
cansaste
y
buscaste
otro
man
You
got
tired
and
looked
for
another
man
Ahora
estoy
limpio,
me
siento
enfocao'
Now
I'm
clean,
I
feel
focused
Pero
mi
cama
aún
no
te
ha
olvidao'
But
my
bed
still
hasn't
forgotten
you
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
(Hmm-hmm)
I
want
to
surprise
you
(Hmm-hmm)
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
(Hmm-hmm)
I
want
to
surprise
you
(Hmm-hmm)
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
I
want
to
surprise
you
Tu
pelo
con
mi...
Your
hair
with
my...
Tu
pelo
con
mis
dreads
Your
hair
with
my
dreads
Quiero
que
recuerdes
cuando
yo
toqué
tú
piel
I
want
you
to
remember
when
I
touched
your
skin
Yo
soy
ese
tren
que
pasa
por
tu
anden
I
am
that
train
that
passes
by
your
platform
Cuando
tú
quieres
salir
When
you
want
to
leave
Cuando
quieras
de
mi
flame
When
you
want
some
of
my
fire
¿Ahora
yo
que
puedo
hacer?
Now
what
can
I
do?
No,
huella
no
se
borra
como
un
viaje
LSD
No,
the
imprint
doesn't
fade
like
an
LSD
trip
Sé
que
tú
me
amas,
acabemos
este
break
I
know
you
love
me,
let's
end
this
break
Y
volvamo'
a
la
cama,
para
no
volver
atrás
And
let's
go
back
to
bed,
never
to
go
back
¿Y
ahora
yo
que,
que
se
puede
hacer?
And
now
what,
what
can
be
done?
No,
huella
no
se
borra
como
un
viaje
LSD
No,
the
imprint
doesn't
fade
like
an
LSD
trip
Sé
que
tú
me
amas,
acabemos
este
break
I
know
you
love
me,
let's
end
this
break
Y
volvamo'
a
la
cama,
para
no
volver
atrás
And
let's
go
back
to
bed,
never
to
go
back
Llevo
tres
años
que
no
cuento
It's
been
three
years
since
I've
counted
Na'
de
nuestro
juramento
Any
of
our
vows
Tu
y
yo
en
nuestro
mundo
You
and
I
in
our
world
Te
cansé
You
tired
me
out
De
tanto
lío,
mi
vida
y
las
drugs
From
so
much
chaos,
my
life
and
the
drugs
No
me
importo
y
te
baje
de
l'altar
I
didn't
care
and
I
brought
you
down
from
the
altar
Tu
te
cansaste
y
buscaste
otro
man
You
got
tired
and
looked
for
another
man
Ahora
estoy
limpio
me
siento
enfocao'
Now
I'm
clean,
I
feel
focused
Pero
mi
cama
aún
no
te
ha
olvidao'
But
my
bed
still
hasn't
forgotten
you
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
(Hmm-hmm)
I
want
to
surprise
you
(Hmm-hmm)
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
(Hmm-hmm)
I
want
to
surprise
you
(Hmm-hmm)
¿Y
ahora
qué
puedo
hacer?
So
what
can
I
do
now?
Te
quiero
sorprender
I
want
to
surprise
you
Yo
romperé
tu
fotos
I'll
tear
up
your
photos
Yo
quemare
tu
cartas
I'll
burn
your
letters
Para
no
verte
más...
So
as
not
to
see
you
anymore...
Donny
Beatmaker
Donny
Beatmaker
Donny
Beatmaker
Donny
Beatmaker
You
fla-a-ame,
in
fla-a-ame
You
fla-a-ame,
in
fla-a-ame
The
most
tour
with
the
muthafuckin'
trap
The
most
tour
with
the
muthafuckin'
trap
You
know
that
shit
bro
You
know
that
shit
bro
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nilo Antonio Almendariz Vera
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.