Paroles et traduction Neezer - Licor - Acústico
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Licor - Acústico
Ликер - Акустика
Eu
vi
ela
chegando
e
fiquei
tipo
moça
Я
увидел,
как
ты
подходишь,
и
подумал:
"Девушка,"
Me
arruma
um
telefone
o
contato
dessa
boca
Дай
мне
свой
номер,
контакт
этой
сладкой
улыбки.
E
a
vida
sorriu
de
novo,
ela
sorriu
pra
mim
И
жизнь
снова
улыбнулась,
ты
улыбнулась
мне
De
novo
e
de
novo,
por
que
essa
vida
é
assim?
Снова
и
снова,
почему
эта
жизнь
такая?
Se
ela
foge
é
rosa
norte,
atravessa
avenida
Если
ты
убегаешь,
то
как
северная
роза,
пересекаешь
проспект,
Chapa
em
Jhon
bala,
Dazaranha
na
pista
Номер
на
John
Bala,
Dazaranha
играет,
Doce
bela,
doze
horas
de
aza
delta
é
rasante
Сладкая
красавица,
двенадцать
часов
на
дельтаплане
– это
круто,
Diz
quer
me
ver
nunca
banco
iniciante
Говоришь,
хочешь
меня
видеть,
я
никогда
не
отказываюсь
от
новичков.
E
ela
vem
e
eu
me
sinto
tão
bem
И
ты
приходишь,
и
мне
так
хорошо,
Sorriso
e
essa
brisa
é
o
que
me
faz
seu
refém
Улыбка
и
этот
бриз
– вот
что
делает
меня
твоим
пленником.
Faz
daquele
jeito
que
você
me
tem
Делай
так,
как
ты
умеешь,
Diz
que
sou
eu
e
que
não
há
mais
ninguém
Говори,
что
я
единственный,
и
что
больше
никого
нет.
Eu
nem
vou
falar
nada,
vou
só
beijar
sua
boca
Я
даже
ничего
не
скажу,
просто
поцелую
твои
губы.
Linda,
a
vida
é
bela,
por
que
você
é
tão
louca?
Красивая,
жизнь
прекрасна,
почему
ты
такая
сумасшедшая?
Vou
te
levar
comigo,
só
tira
essa
roupa
Я
возьму
тебя
с
собой,
просто
сними
эту
одежду.
Licor
doce
dela,
num
jatin′
que
ela
voa
Твой
сладкий
ликер,
в
ритме,
в
котором
ты
паришь.
Eu
nem
vou
falar
nada,
vou
só
beijar
sua
boca
Я
даже
ничего
не
скажу,
просто
поцелую
твои
губы.
Linda,
a
vida
é
bela,
por
que
você
é
tão
louca?
Красивая,
жизнь
прекрасна,
почему
ты
такая
сумасшедшая?
Vou
te
levar
comigo,
só
tira
essa
roupa
Я
возьму
тебя
с
собой,
просто
сними
эту
одежду.
Licor
doce
dela,
num
jatin'
que
ela
voa
Твой
сладкий
ликер,
в
ритме,
в
котором
ты
паришь.
Outra
dose
Еще
одну
дозу,
Perde
o
norte
Теряешь
север,
Perde
a
pose,
hoje
pode
Теряешь
контроль,
сегодня
можно.
Diz
que
é
só
comigo
Говоришь,
что
только
со
мной,
Chama
que
eu
te
sigo,
vai
Зви
меня,
я
последую
за
тобой,
давай.
Quer
casa
comigo
Хочешь
за
меня
замуж?
Pega
a
highway
sentido
a
floripa
По
хайвею
в
сторону
Флорианополиса,
Do
Aeroporto
Hercílio
Luz
pra
SP
Из
аэропорта
Эрсилиу
Луз
в
Сан-Паулу.
Isso
aqui
que
é
vida,
linda
Вот
это
жизнь,
красотка,
Não
tomei
juízo
ainda
Я
еще
не
взялся
за
ум,
Ainda
espero
sua
vinda
Все
еще
жду
твоего
приезда.
Vou
fazer
o
que
Что
мне
делать?
A
gente
junto
é
melhor
Нам
лучше
вместе,
Fale
o
que
quiser
Говори,
что
хочешь,
Não
fala
que
não
Не
говори,
что
нет,
Isso
que
é
tão
bom,
bem
Это
так
хорошо,
E
elas
me
conhecem,
mais
brabo
do
sul
И
они
меня
знают,
самый
крутой
на
юге,
Rei
das
caipirinha,
mas
hoje
é
só
pra
tu
Король
кайпириньи,
но
сегодня
только
для
тебя.
O
que
se
quer?
Diz,
mulher
Чего
ты
хочешь?
Скажи,
женщина,
Faço
tudo
que
eu
puder
Сделаю
все,
что
в
моих
силах.
Se
não
quer
então
já
é
Если
не
хочешь,
тогда
все,
Mas
se
sabe
onde
é
Но
если
знаешь,
где
это,
Na
sua
mão,
mas
se
quiser
voa
В
твоих
руках,
но
если
хочешь,
лети,
Voa
na
sua
mão,
mas
se
quiser
voa
Лети,
в
твоих
руках,
но
если
хочешь,
лети.
Eu
nem
vou
falar
nada,
vou
só
beijar
sua
boca
Я
даже
ничего
не
скажу,
просто
поцелую
твои
губы.
Linda,
a
vida
é
bela,
por
que
você
é
tão
louca?
Красивая,
жизнь
прекрасна,
почему
ты
такая
сумасшедшая?
Vou
te
levar
comigo,
só
tira
essa
roupa
Я
возьму
тебя
с
собой,
просто
сними
эту
одежду.
Licor
doce
dela,
num
jatin′
que
ela
voa
Твой
сладкий
ликер,
в
ритме,
в
котором
ты
паришь.
Eu
nem
vou
falar
nada,
vou
só
beijar
sua
boca
Я
даже
ничего
не
скажу,
просто
поцелую
твои
губы.
Linda,
a
vida
é
bela,
por
que
você
é
tão
louca?
Красивая,
жизнь
прекрасна,
почему
ты
такая
сумасшедшая?
Vou
te
levar
comigo,
só
tira
essa
roupa
Я
возьму
тебя
с
собой,
просто
сними
эту
одежду.
Licor
doce
dela,
num
jatin'
que
ela
voa
Твой
сладкий
ликер,
в
ритме,
в
котором
ты
паришь.
E
outra
noite
você
passa
e
nem
me
vê
И
еще
одну
ночь
ты
проходишь
мимо
и
не
видишь
меня,
E
outra
noite
eu
tô
aqui
sem
você
И
еще
одну
ночь
я
здесь
без
тебя,
E
outra
noite
você
passa
e
nem
me
vê
И
еще
одну
ночь
ты
проходишь
мимо
и
не
видишь
меня,
E
outra
noite
И
еще
одну
ночь,
E
outra
noite,
yeah
И
еще
одну
ночь,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neezer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.