Paroles et traduction Neezer - Oqcq?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oqcq?
What Do You Want from Me?
Linda,
eu
trouxe
um
doce
pra
ti
Linda,
I
brought
a
sweet
for
you
Que
ela
dropa
e
joga
na
cara
That
she
drops
and
throws
in
her
face
Gosto
quando
olha
assim
I
like
it
when
she
looks
like
this
Vem,
vem
honey
baby
e
não
para
ye
Come,
come
honey
baby
and
don't
stop
Apareceu
lá
casa
eu
nem
tava
She
showed
up
at
the
house
when
I
wasn't
even
there
Me
liga
mil
vezes
Calls
me
a
thousand
times
Não
entendo
o
que
passa
I
don't
understand
what's
going
on
Tua
boca
na
minha
e
minha
mão
na
tua...
Your
mouth
on
mine
and
my
hand
in
yours...
Empina,
trabalha,
trabalha
e
não
para,
ye
Lean
back,
work,
work
and
don't
stop
Viaja
no
meu
drip,
viajei
na
tua
cintura
Trip
on
my
drip,
I
tripped
on
your
waist
Vodka
e
gim
que
eu
sei
tu
bebe
pura
Vodka
and
gin
that
I
know
you
drink
pure
Da
minha
dor
tu
vira
cura
You
turn
my
pain
into
a
cure
Fica
junto
e
não
satura
Stay
together
and
don't
overstay
your
welcome
É
que
cê
tem
o
macete
Because
you
have
the
knack
Tô
doidão
na
tua
loucura,
ay
ye
I'm
crazy
about
your
madness
Me
diz
o
que
cê
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me
De
longe
eu
tô
te
vendo
I'm
watching
you
from
afar
O
que
cê
quer
de
mim?
What
do
you
want
from
me?
Me
diz
o
que
cê
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me
De
longe
eu
tô
te
vendo
I'm
watching
you
from
afar
O
que
cê
quer
de
mim?
What
do
you
want
from
me?
Olha
como
você
faz,
ye
Look
how
you
do
it
Rebola,
tira
minha
paz,
ye
Shake
it,
take
my
peace
away
Sabe
o
que
te
satisfaz,
ye
You
know
what
satisfies
you
Baby,
eu
tô
querendo
mais,
ye
Baby,
I
want
more
Olha
como
você
faz,
ye
Look
how
you
do
it
Rebola,
tira
minha
paz,
ye
Shake
it,
take
my
peace
away
Sabe
o
que
te
satisfaz,
ye
You
know
what
satisfies
you
Baby,
eu
tô
querendo
mais,
ye
Baby,
I
want
more
Desenhos
em
nuvens,
vejo
eu
e
tu
Drawings
in
clouds,
I
see
you
and
me
Fala
que
tá
bom
e
fica
tudo
blue
Say
it's
good
and
everything
will
be
blue
Devaneio
bom,
quero
teu
corpo
nu
Good
daydream,
I
want
your
naked
body
Fala
que
tá
bom
Say
it's
good
Eu
vi
tua
essência,
vi
que
não
é
de
mentira
I
saw
your
essence,
I
saw
that
it
is
not
a
lie
Tão
leve
o
corpo
baila,
tua
alma
me
despia
Your
body
dances
so
lightly,
your
soul
undresses
me
Amargo
no
começo,
de
leve
doce
vira
Bitter
at
first,
then
it
becomes
slightly
sweet
Me
cabeça
tá
do
avesso
My
head
is
upside
down
Faz
de
um
de
um
jeito
que
me
inspira,
hey,
hey
ya
Do
it
in
a
way
that
inspires
me
Era
só
esquema
e
dominou
meu
mundo
It
was
just
a
scheme
and
it
took
over
my
world
Bagunça
minha
cena,
toca
fogo
em
tudo
It
messes
up
my
scene,
sets
everything
on
fire
Faz
valer
a
pena
quando
nós
tá
junto
Makes
it
worth
it
when
we're
together
Nem
fala
de
problemas
troca
de
assunto
Don't
even
talk
about
problems,
change
the
subject
Me
diz
o
que
cê
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me
De
longe
eu
tô
te
vendo
I'm
watching
you
from
afar
O
que
cê
quer
de
mim?
What
do
you
want
from
me?
Diz
o
que
cê
quer
de
mim
Tell
me
what
you
want
from
me
De
longe
eu
tô
te
vendo
I'm
watching
you
from
afar
O
que
cê
quer
de
mim?
What
do
you
want
from
me?
Olha
como
você
faz,
ye
Look
how
you
do
it
Rebola,
tira
minha
paz,
ye
Shake
it,
take
my
peace
away
Sabe
o
que
te
satisfaz,
ye
You
know
what
satisfies
you
Baby,
eu
tô
querendo
mais,
ye
Baby,
I
want
more
Olha
como
você
faz,
ye
Look
how
you
do
it
Rebola,
tira
minha
paz,
ye
Shake
it,
take
my
peace
away
Sabe
o
que
te
satisfaz,
ye
You
know
what
satisfies
you
Baby,
eu
tô
querendo
mais,
ye
Baby,
I
want
more
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Liip Beats, Neezer
Album
Oqcq?
date de sortie
17-11-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.