Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Got
ten
in
the
stash
Habe
zehn
auf
Lager
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
I
been
moving
discreet
but
I'm
still
living
fast
Ich
habe
mich
diskret
bewegt,
aber
ich
lebe
immer
noch
schnell
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Got
ten
in
the
stash
Habe
zehn
auf
Lager
Always
been
the
shit
let
the
hate
flush
pass
War
schon
immer
der
Hammer,
lass
den
Hass
vorbeiziehen
Left
a
groupie
hoe
all
she
wanted
was
cash
Habe
eine
Groupie-Schlampe
verlassen,
alles,
was
sie
wollte,
war
Bargeld
Made
for
this
shit
turning
pain
into
ash
Dafür
gemacht,
verwandle
Schmerz
in
Asche
Cut
the
wild
thoughts
almost
gave
me
whiplash
Habe
die
wilden
Gedanken
abgeschnitten,
hätte
mir
fast
ein
Schleudertrauma
verpasst
Now
all
I
do
is
get
high
and
live
fast
Jetzt
werde
ich
nur
noch
high
und
lebe
schnell
And
tell
the
grim
reaper
to
just
throw
it
on
the
tab
Und
sage
dem
Sensenmann,
er
soll
es
einfach
auf
die
Rechnung
setzen
Three
point
five
that's
a
facer
Drei
Komma
fünf,
das
ist
ein
Gesicht
Checked
my
account
still
balling
like
a
pacer
Habe
mein
Konto
gecheckt,
bin
immer
noch
am
Ballen
wie
ein
Pacer
You
can
keep
her
cause
I'm
not
gone
save
her
Du
kannst
sie
behalten,
denn
ich
werde
sie
nicht
retten
I
love
stacking
keep
my
money
safer
Ich
liebe
es
zu
stapeln,
halte
mein
Geld
lieber
sicher
Spent
eleven
hundred
on
some
sneakers
Habe
elfhundert
für
ein
paar
Sneakers
ausgegeben
Got
me
feeling
like
a
high
end
seeker
Fühle
mich
wie
ein
High-End-Sucher
Riding
round
town
like
a
new
leader
Fahre
durch
die
Stadt
wie
ein
neuer
Anführer
I
just
pour
a
four
in
that
new
liter
Ich
kippe
einfach
eine
Vier
in
diesen
neuen
Liter
Started
living
that
life
with
no
fear
Habe
angefangen,
dieses
Leben
ohne
Angst
zu
leben
Build
my
own
paper
up
I'm
tryna
get
up
to
the
sears
Baue
mein
eigenes
Papier
auf,
ich
versuche,
bis
zu
den
Sears
zu
kommen
I
may
be
explicit
so
cover
your
ears
Ich
könnte
explizit
sein,
also
halte
dir
die
Ohren
zu
Shawty
gave
me
that
crazy
mop
almost
switch
gears
Shawty
gab
mir
diesen
verrückten
Mopp,
hätte
fast
die
Gänge
gewechselt
I
feeling
like
my
time
may
be
near
Ich
fühle
mich,
als
ob
meine
Zeit
nahe
sein
könnte
Time
to
show
out
and
count
up
and
ball
on
this
niggas
every
year
Zeit,
sich
zu
zeigen
und
aufzurechnen
und
diese
Niggas
jedes
Jahr
zu
übertrumpfen
I'm
trying
to
cop
that
rarest
bathing
ape
Ich
versuche,
diesen
seltensten
Bademantel
zu
ergattern
But
I
still
got
love
ones
on
section
eight
Aber
ich
habe
immer
noch
Lieben
auf
Section
Eight
Soon
as
I
make
it
it's
lobster
and
steak
Sobald
ich
es
schaffe,
gibt
es
Hummer
und
Steak
Collecting
new
hundreds
for
the
times
I
had
to
wait
now
we
straight
Sammle
neue
Hunderter
für
die
Zeiten,
in
denen
ich
warten
musste,
jetzt
sind
wir
gerade
Got
them
new
bapesta's
with
the
laces
on
grape
Habe
die
neuen
Bapesta's
mit
den
Schnürsenkeln
in
Lila
Make
em
fate
Mach
sie
zum
Schicksal
You
not
having
no
motion
your
congrats
looking
hate
Du
hast
keine
Bewegung,
deine
Glückwünsche
sehen
aus
wie
Hass
Go
find
you
some
pape
Geh
und
such
dir
etwas
Papier
Call
up
my
bitch
to
clear
my
frustration
so
I
can
construct
her
face
Rufe
meine
Schlampe
an,
um
meine
Frustration
zu
klären,
damit
ich
ihr
Gesicht
bearbeiten
kann
I'm
just
stacking
for
better
celebrations
even
though
my
mind
on
a
race
Ich
staple
nur
für
bessere
Feiern,
obwohl
mein
Verstand
auf
einem
Rennen
ist
Get
this
cash
no
need
to
conversant
Hol
dir
dieses
Geld,
du
brauchst
dich
nicht
zu
unterhalten
Sipping
dirty
still
my
momma
saint
Schlürfe
dreckig,
meine
Momma
ist
immer
noch
eine
Heilige
Eyes
low
high
off
this
cake
Augen
tief,
high
von
diesem
Kuchen
Don't
ask
me
yea
you
know
I'm
that
I'm
baked
Frag
mich
nicht,
ja,
du
weißt,
dass
ich
gebacken
bin
To
incredible
never
need
no
cape
Zu
unglaublich,
brauche
kein
Cape
Chasing
money
made
a
nigga
in
shape
Das
Jagen
nach
Geld
hat
einen
Nigga
in
Form
gebracht
Diamonds
clear
yea
it
got
no
scrapes
Diamanten
klar,
ja,
es
hat
keine
Kratzer
Mind
reckless
need
a
lil
escape
Verstand
rücksichtslos,
brauche
eine
kleine
Flucht
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Got
ten
in
the
stash
Habe
zehn
auf
Lager
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
I
been
moving
discreet
but
I'm
still
living
fast
Ich
habe
mich
diskret
bewegt,
aber
ich
lebe
immer
noch
schnell
Mind
Going
Reckless
Mein
Verstand
rast
Got
ten
in
the
stash
Habe
zehn
auf
Lager
Always
been
the
shit
let
the
hate
flush
pass
War
schon
immer
der
Hammer,
lass
den
Hass
vorbeiziehen
Left
a
groupie
hoe
all
she
wanted
was
cash
Habe
eine
Groupie-Schlampe
verlassen,
alles,
was
sie
wollte,
war
Bargeld
Made
for
this
shit
turning
pain
into
ash
Dafür
gemacht,
verwandle
Schmerz
in
Asche
Cut
the
wild
thoughts
almost
gave
me
whiplash
Habe
die
wilden
Gedanken
abgeschnitten,
hätte
mir
fast
ein
Schleudertrauma
verpasst
Now
all
I
do
is
get
high
and
live
fast
Jetzt
werde
ich
nur
noch
high
und
lebe
schnell
And
tell
the
grim
reaper
to
just
throw
it
on
the
tab
Und
sage
dem
Sensenmann,
er
soll
es
einfach
auf
die
Rechnung
setzen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Najee Teague
Album
RECKLESS
date de sortie
26-11-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.