Nefen - Paranoia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nefen - Paranoia




Paranoia
Paranoia
Soy el interprete de esta paranoia
I'm the interpreter of this paranoia, girl
Trabajo smoking weed para pasar las horas
I work, smoking weed to pass the hours
Me baja y lo escribo aunque a veces no
I come down and write it, although sometimes they don't
Lleguen solas como german rompiendo
Come on their own, like German breaking
skill tornasolados, a todas horas...
Iridescent skills, at all hours...
Ella sabe que si quiero
She knows that if I want to
Puedo darle el doble
I can give her double
Cámaras captándome
Cameras capturing me
Caminando por flores
Walking through flowers
Mérito, sin créditos
Merit, without credits
No compro con esos favores
I don't buy those favors
Anoche escuché sus barras
Last night I heard her bars
Podrían ser mejores
They could be better
Me sirve más sonar en los pibes
It's better for me to sound good to the kids
Que en el Nike store
Than in the Nike store
Traigo calidad en barras
I bring quality in bars
Pa locos cómo yo
For crazy people like me
Por si alguien todavia no lo noto
In case anyone still hasn't noticed
Llegamos a Laboulaye pa cambiarlo to
We arrived in Laboulaye to change it all
Blunts pre-armados en spots de ropa
Pre-rolled blunts in clothing spots
Quien lo imagino?
Who would have imagined?
Quien lo imagino?
Who would have imagined?
Y aunque todo esto que ves
And even though everything you see
Parezca oro
Seems like gold
Guardo todas mis penas
I keep all my sorrows
Pa somatizarlas solo
To somatize them alone
Vuelvo a pensar en perdonar
I think again about forgiving
A mi padre, para poder sanar
My father, to be able to heal
Despojarme este odio
Strip myself of this hatred
Antes que sea tarde
Before it's too late
La agonía me respira en la cara
Agony breathes in my face
Mi cuerpo en la mierda, mal
My body in the shit, bad
Pero aunque adentro llueva
But even if it rains inside
Afuera el sol sale igual
Outside the sun shines just the same
A veces fluyo, a veces flasho
Sometimes I flow, sometimes I trip
Aunque sirva pa otra otra guerra
Even if it's for another war
No huyo, fumar y escribir
I don't run away, smoking and writing
Estas barras es parte de mi trabajo
These bars are part of my job
Los pibes giran por Harlem
The kids ride around Harlem
Limando el colin
Filing down the handlebars
Mi bro frena a merendar con los
My bro stops to have a snack with the
Frutos de su jardín
Fruits of his garden
Antes ni me miraba
She didn't even look at me before
Ahora me explota el phone
Now my phone blows up
Quiere escuchar estos rapps
She wants to hear these raps
Fumar de mis roses
Smoke my roses
Pero no compro con los falsos
But I don't buy into the fake ones
Conozco esas jugadas
I know those games
Prefiero andar descalzo
I'd rather go barefoot
Que con las llantas prestados
Than with borrowed rims
Otra vez angustiado como
Distressed again, like
Para escribir un disco
Enough to write an album
Matilde se me fue y mi
Matilde left me and my
Viejo ya no es el mismo
Old man is not the same
Pero me miro al espejo y me repito
But I look in the mirror and tell myself
Necesito estar completo
I need to be complete
Cops en todas partes
Cops everywhere
Y si dormis te quedas frito
And if you sleep you're fried
Me alimento de estas bars
I feed on these bars
Con el PH en 5.6
With the PH at 5.6
Por eso conectan
That's why they connect
En cuanto le dan al play
As soon as they hit play
Estaba broke cuando Cristian me hizo la dos
I was broke when Cristian made me the two
Estresado cuando piojo me dijo Hey bro!
Stressed when Piojo told me Hey bro!
El lugar esta re en punga
The place is really fucked up
Hay que activar los dos
We have to activate both
Y de tanto darle a saco al final se nos dió
And from so much hitting it, in the end it happened
Soy baquiano como Loza
I'm a baquiano like Loza
y el Piojo mayor
And the older Piojo
Guardo conmigo esos momentos
I keep with me those moments
Que mi tía me dio
That my aunt gave me
Quiero zafar pa VCP
I want to escape to VCP
A preparar un Fernet
To prepare a Fernet
O a recorrer la San Martín
Or to travel the San Martín
Con el Dino en el XT
With Dino in the XT
Girando 180 grados, en todos lados
Turning 180 degrees, everywhere
Busco relajar voy con la bike al lago
I'm looking to relax, I'm going to the lake with my bike
Ni me ladran esos perros
Those dogs don't even bark at me
Si va Sasha al lado
If Sasha goes next to me





Writer(s): Nicolas Van Der Veen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.