Paroles et traduction Nefew - CUSTOM DREAMS
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Using
all
of
my
means
Используя
все
свои
средства
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Fuck
all
of
your
schemes
К
черту
все
твои
схемы
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
Yuh,
this
is
not
a
drill,
man
I
shoot
to
kill
Да,
это
не
учения,
мужик,
я
стреляю
на
поражение
Been
rolling
boulders
up
the
hill,
but
It
won't
break
my
will
Качу
валуны
в
гору,
но
это
не
сломит
мою
волю
Bitch
I
got
no
Achilles
heel
and
my
chest
is
sealed
Сука,
у
меня
нет
ахиллесовой
пяты,
и
моя
грудь
защищена
I'm
skipping
meals
to
pay
my
bills,
fuck
how
that
shit
feels
Я
пропускаю
приемы
пищи,
чтобы
оплачивать
счета,
плевать,
каково
это
Been
touching
paper
like
the
mail
man,
I've
been
hell-bent
Трогаю
бумагу,
как
почтальон,
я
одержим
On
moving
cargo
like
the
Tail
Gang,
by
myself
man
Перевозкой
грузов,
как
Tail
Gang,
сам
по
себе,
мужик
Line
these
bars
up
like
a
jail
cell,
it's
been
well
planned
Выстраиваю
эти
строки,
как
тюремную
камеру,
все
хорошо
спланировано
Run
my
features
up
to
twelve
grand,
with
no
help
man
Поднимаю
свои
фиты
до
двенадцати
штук,
без
чьей-либо
помощи,
мужик
I've
been
striving
out
the
gate,
always
been
the
one
up
the
stakes
Я
старался
с
самого
начала,
всегда
был
тем,
кто
поднимал
ставки
I
don't
care
if
y'all
relate
Мне
все
равно,
понимаете
ли
вы
I'd
much
rather
learn
from
all
of
my
mistakes
Я
бы
предпочел
учиться
на
своих
ошибках
Than
regrets
from
the
leaps
that
I
ain't
take,
I
don't
play
it
safe
Чем
сожалеть
о
прыжках,
которые
я
не
сделал,
я
не
играю
безопасно
Much
less
keep
my
Louis
on
the
breaks,
I
got
a
V12
in
my
ticker
И
уж
тем
более
не
держу
свой
Louis
на
тормозах,
у
меня
V12
в
груди
I've
been
focused
on
the
bigger
picture,
and
mines
don't
flicker
Я
сосредоточен
на
общей
картине,
и
моя
не
мерцает
Still
dealing
with
some
fucking
hiccups
'cause
the
plot
got
thicker
Все
еще
сталкиваюсь
с
чертовыми
проблемами,
потому
что
сюжет
закрутился
But
Ima
get
mine
like
a
stick-up,
wait
for
the
kicker
Но
я
получу
свое,
как
при
ограблении,
жди
кульминации
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Using
all
of
my
means
Используя
все
свои
средства
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Fuck
all
of
your
schemes
К
черту
все
твои
схемы
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
get
my
scores
up
Заставляют
меня
хотеть
увеличить
свой
счет
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
start
a
war
now
Заставляют
меня
хотеть
начать
войну
сейчас
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
get
my
scores
up
Заставляют
меня
хотеть
увеличить
свой
счет
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
start
a
war
now
Заставляют
меня
хотеть
начать
войну
сейчас
Yuh,
ain't
got
no
chinks
in
my
armour,
guess
I'm
cool
with
karma
Да,
в
моих
доспехах
нет
щелей,
думаю,
я
в
ладах
с
кармой
All
these
feelings
that
I
harbour
got
me
working
harder
Все
эти
чувства,
которые
я
питаю,
заставляют
меня
работать
усерднее
I
might
just
go
out
like
a
martyr
gotta
keep
guard
up
Я
могу
просто
выйти,
как
мученик,
нужно
быть
настороже
And
always
mix
that
holy
water
with
that
Estée
Lauder
И
всегда
смешивать
святую
воду
с
Estée
Lauder
Can't
trust
nobody
but
myself,
that's
why
I'm
always
at
the
helm
Не
могу
никому
доверять,
кроме
себя,
поэтому
я
всегда
у
руля
Black
attire
move
in
stealth
yo
switching
off
location
on
my
cell
Черный
наряд,
двигаюсь
скрытно,
отключаю
геолокацию
на
телефоне
If
it's
urgent
hit
my
mail
you
must
take
me
for
someone
else
Если
срочно,
напиши
мне
на
почту,
ты,
должно
быть,
принимаешь
меня
за
кого-то
другого
Cause
I
don't
do
no
casual
flex
unless
it's
coming
with
a
check
Потому
что
я
не
выпендриваюсь,
если
это
не
связано
с
деньгами
Man
I
don't
know
what
you
expect,
are
you
with
the
FEDs?
Мужик,
я
не
знаю,
чего
ты
ожидаешь,
ты
из
ФБР?
Want
to
know
my
every
move
like
I'm
flipping
hundred
packs
Хочешь
знать
каждый
мой
шаг,
как
будто
я
толкаю
сотни
пачек
I'm
not
with
the
sets,
I'm
not
placing
bets
Я
не
из
банды,
я
не
делаю
ставок
Except
the
one
that's
on
my
life,
but
I
don't
break
a
sweat
Кроме
той,
что
на
мою
жизнь,
но
я
не
потею
Cause
the
payout's
finned
to
pay
my
rent
Потому
что
выплата
предназначена
для
оплаты
моей
аренды
Duck
them
10
percents
Уклоняюсь
от
этих
10
процентов
That
fine
print
was
never
close
to
throw
me
off
my
cent
Этот
мелкий
шрифт
никогда
не
был
близок
к
тому,
чтобы
сбить
меня
с
толку
That
don't
make
sense,
lucky
me,
yuh
Это
не
имеет
смысла,
мне
повезло,
да
I've
been
picking
knowledge
off
the
street,
yuh
Я
собирал
знания
на
улице,
да
Cause
they
ain't
put
these
keys
in
no
degrees,
yuh,
ah
Потому
что
эти
ключи
не
дают
в
университетах,
да,
а
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
get
my
scores
up
Заставляют
меня
хотеть
увеличить
свой
счет
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
start
a
war
now
Заставляют
меня
хотеть
начать
войну
сейчас
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
get
my
scores
up
Заставляют
меня
хотеть
увеличить
свой
счет
And
petty
schemes
И
мелочные
схемы
Make
me
want
to
start
a
war
now
Заставляют
меня
хотеть
начать
войну
сейчас
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Using
all
of
my
means
Используя
все
свои
средства
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
I'll
just
custom
my
dreams
Я
просто
создам
свои
мечты
Fuck
all
of
your
schemes
К
черту
все
твои
схемы
I'll
never
bag
on
my
knees
Я
никогда
не
встану
на
колени
Bag
on
my
knees
Встану
на
колени
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nefew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.