Nefew - PARASITES - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nefew - PARASITES




PARASITES
ПАРАЗИТЫ
They put some holes in my beliefs
Они продырявили мою веру,
Cause I wrote so many Elles, I should be editor in chief
Ведь я написал столько хитов, что должен быть главным редактором.
In the middle of that covid I was dealing with some grief
В разгар ковида я боролся с горем,
So I hopped up on a plane for half a paycheck on a seat
Поэтому сел в самолет, потратив ползарплаты на билет,
And booked a sesh at Black Rock, yeah that's in Santorini, Greece
И забронировал студию на Черной скале, да, это на Санторини, в Греции.
Must've blown twice a lease for some leisure in the east
Должно быть, спустил две арендные платы на отдых на востоке,
But I needed some release, I'm dip and diving in the reefs
Но мне нужно было расслабиться, я нырял в рифы.
Got my sights back, ain't felt the same way since
Вернул себе зрение, не чувствовал себя так с тех пор,
I was in Brooklyn telling shorty all about my sins
Как был в Бруклине, рассказывая малышке о своих грехах.
I got too much on my plate let's not play house again
У меня слишком много дел, давай не будем снова играть в домик.
Plus that ass is way to big I'd be a lousy friend
Плюс, твоя задница слишком большая, я буду паршивым другом.
Ok I'm just digressing, I was chasing blessings
Ладно, я отвлекся, я гнался за благословениями,
Whilst skipping life's lessons, trying to tap into my essence
Пропуская жизненные уроки, пытаясь проникнуть в свою сущность.
But the ghosts from adolescence came to haunt me in my present
Но призраки юности пришли преследовать меня в настоящем,
No wonder why I'm stressing, but I'll just keep them guessing
Неудивительно, почему я напряжен, но я просто оставлю их в догадках.
Yuh, a couple eons in the making and my life's an odyssey
Да, пару эпох в процессе создания, и моя жизнь одиссея.
But I'm not dropping to my knees, when I die it's on my feet
Но я не упаду на колени, когда умру, то на ногах.
That's on my label, laid it brick by brick like Legos
Клянусь своим лейблом, построил его кирпичик за кирпичиком, как LEGO.
Even though they said I wasn't able
Даже если они говорили, что я не способен.
Yuh, the jokes on you bitch
Да, шутка над тобой, сучка.
Rumours' bubbling I don't give two shits
Слухи кипят, мне плевать.
I've been doing better since the motherfucking crew switched
У меня дела пошли лучше с тех пор, как, блин, сменилась команда.
It's been hard to cope but I got nothing else to lose bitch
Было трудно справиться, но мне больше нечего терять, сучка.
Every time I trust someone I end up with a new stich
Каждый раз, когда я кому-то доверяю, получаю новый шрам.
My hustle's on ten and my goal is number one
Моя движуха на десятке, и моя цель номер один.
Plus my energy is zen, match that shit before you come
Плюс моя энергия дзен, сравнись с этим, прежде чем подходить.
I'm locked in like it's the pen but the bars are not a front
Я заперт, как в тюрьме, но эти строки не фасад.
I've been sharpening my blade deep in the cut
Я точил свой клинок глубоко в разрезе,
So I can make a killing when the time comes, when the times, yuh
Чтобы я мог убить, когда придет время, когда придет время, да.
I might shake hands and kiss babies for a hundred grands and not less
Я могу пожать руки и поцеловать младенцев за сотню тысяч и не меньше,
But I ain't planned to get along with you fools
Но я не планировал ладить с вами, дураками.
I've been close to my vest
Я был осторожен.
I keep a scope on your wack shit and when the time comes I pull
Я слежу за вашей фигней, и когда придет время, я выстрелю.
I put some heat on the back burner but y'all been testing my cool
Я отложил немного жара на задний план, но вы испытываете мое терпение.
Man who can really hold my candle when it comes to laying shit on wax
Кто может сравниться со мной, когда дело доходит до написания текста?
I've been humble for a long ass minute but I ain't playing for scraps
Я был скромным чертовски долго, но я не играю за объедки.
Just because I ain't saying much it don't mean that I ain't hit back
То, что я мало говорю, не значит, что я не отвечаю.
I've been calling out my own competition
Я вызывал на бой своих конкурентов,
But where the fuck are they at? Yuh
Но где они, черт возьми? Да.
They ain't really a match, I keep my foot on their necks
Они не ровня мне, я держу ногу у них на шее.
I got them walking on eggshells even though I still ain't hatched
Я заставляю их ходить по яичной скорлупе, хотя я еще даже не вылупился.
I go cicada on all you haters and flood the streets with these slaps
Я превращаюсь в цикаду для всех вас, ненавистники, и наводняю улицы этими бэнгерами.
How the fuck you're still judging music that's based solely on stats
Как, черт возьми, вы все еще судите музыку, основываясь исключительно на статистике?
'Cause numbers lie, men lie, women lie, I'm a drop this by wintertime
Потому что цифры врут, мужчины врут, женщины врут, я выпущу это к зиме.
Watch my twins go full Gemini, Ima let the blast my enterprise
Смотри, как мои близнецы становятся полноценными Близнецами, я позволю взрыву разрушить мой бизнес.
But y'all know I don't miss, never aimed to be on your list
Но вы знаете, я не промахиваюсь, никогда не стремился быть в вашем списке.
I'm only here to share bliss, even though it cost me a wrist
Я здесь только для того, чтобы делиться блаженством, хотя это стоило мне руки.
So what's your worth without Gucci
Так чего ты стоишь без Gucci?
And what's your worth without Louis
И чего ты стоишь без Louis?
When they take away all of them whips
Когда у тебя отберут все эти тачки,
When they're sick and tired of your music
Когда им надоест твоя музыка,
When the money talk don't hit, what you bringing back to the table
Когда деньги перестанут говорить, что ты принесешь к столу?
Is it more of the same old shit
Это то же самое старое дерьмо?
'Cause you're damn sure ain't a staple
Потому что ты точно не главный продукт.
I'd much rather leave an impact that leads to the betterment of people
Я бы предпочел оставить след, который приведет к улучшению людей.
I'm trying to say something useful
Я пытаюсь сказать что-то полезное,
But when the bass hits then it's lethal
Но когда бас бьет, это смертельно.
Slowly breaking through the noise
Медленно пробиваюсь сквозь шум
With more mass appeal than the Beatles
С большей массовой привлекательностью, чем у Beatles.
Social commentary like AP but the bars burn like diesel
Социальный комментарий, как у AP, но строки жгут, как дизель.
I'm not really impressed by anything y'all been dropping on streams
Меня не впечатляет ничего из того, что вы выпускаете в стримы.
Y'all been paying some college kids to turn your shit into memes
Вы платите каким-то студентам, чтобы они превратили ваше дерьмо в мемы.
I'd rather have my bars quoted at the UNSC
Я бы предпочел, чтобы мои строки цитировали в Совете Безопасности ООН.
Pulling up with them black Benzes
Подъезжая на черных Mercedes.
But message stays unseen, that's culture
Но послание остается незамеченным, это культура.





Writer(s): Nefew


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.