Neffa feat. La Famiglia, Mcmello, Chico Mdee & Orru - Solo fumo (feat. La Famiglia, Mcmello, Chico Mdee & Orru) - traduction des paroles en allemand

Solo fumo (feat. La Famiglia, Mcmello, Chico Mdee & Orru) - Neffa traduction en allemand




Solo fumo (feat. La Famiglia, Mcmello, Chico Mdee & Orru)
Nur Rauch (feat. La Famiglia, Mcmello, Chico Mdee & Orru)
Like we said, we see through the smoke
Wie gesagt, wir sehen durch den Rauch
It's like they're before your eyes
Als wären sie vor deinen Augen
But you can't see the lies
Doch du siehst die Lügen nicht
What lies ahead after all things' demise? (yeah)
Was kommt nach dem Ende aller Dinge? (ja)
I've read it in the book of the heart and the skies (uh)
Ich las es im Buch des Herzens und Himmels (uh)
I am that universe contained in the eye
Ich bin jenes Universum, gefasst im Auge
You are that universe contained in the one
Du bist jenes Universum, gefasst im Einen
Redefine space and time, the end has begun
Neu definiere Raum und Zeit, das Ende hat begonnen
Blunt straight to the point of the matter
Blunt direkt zur Sache
Mallaika gather, guard my back against daggers
Mallaika versammelt, beschützt mich vor Dolchen
Wickedness staggers and bleeds from the ears
Bosheit taumelt und blutet aus den Ohren
Right there, being consumed by fear
Dort, von Angst verzehrt
Now who can you blame when no thing stays the same?
Wen beschuldigst du, wenn nichts bleibt wie es war?
Template designed by the great unchanged
Vorlage entworfen vom großen Unveränderlichen
Yet, sheep people think they know the whole game
Doch Schafsleute glauben, sie kennen das ganze Spiel
Conform to the norm, to be sane in the brain
Anpassen, um im Kopf gesund zu sein
Like absolute loss or absolute gain
Wie totaler Verlust oder absoluter Gewinn
Or ummiton, wassiton, the middle-in-lane
Oder nichts, was es ist, die Mittelspur
Yo Neffa, I'm telling you now that I'll never
Hey Neffa, ich sag dir, nie werde ich
Be blinded 'cause smoke screens I sever
Geblendet sein, denn Nebelwand durchtrenne ich
From the year dot up to now, and forever
Von Anbeginn bis jetzt und für immer
We travel through the mist and we keep our mind state together
Wir reisen durch den Dunst, Geisteszustand vereint
Notte fonda già da mo mentre avvisto i primi confini
Tiefe Nacht schon länger, sehe erste Grenzen
A partir da qua la via scompare come Houdini
Ab hier verschwindet der Weg wie Houdini
Trip clandestini, mo tocca avere fede
Illegale Trips, nun heißt es Glauben haben
Più che in Santa Sede, nemmeno il terzo occhio vede
Mehr als im Heiligen Stuhl, selbst das dritte Auge sieht nicht
Yo, qua che succede? Schiodiamoci da qui
Yo, was geht hier? Lassen wir uns losreißen
Missione andare su per Chico MD, va così (cazz'è, cazz'è?)
Mission: rauf für Chico MD, es ist so (was los?)
Concessi zero sbagli, zero abbagli
Null Fehler erlaubt, null Irrlichter
Non trascurabili i dettagli, realtà a sonagli
Nicht vernachlässigbar die Details, mit Schellchen behängt
Pericolosi per chi sta in stato di ipnosi
Gefährlich für die in Hypnose
Quando il fumo viene su senza intro applausi
Wenn Rauch aufsteigt ohne Intro, ohne Applaus
Senza fiction show, zero paranoia expo
Ohne Fiction, keine Show, null Paranoia Expo
Chico yo, com'è se giù vuol dire K.O.?
Chico yo, ist unten nun K.O.?
Già da mò, reportage dal fronte
Schon längst, Reportage von der Front
Qui fino all'orizzonte in un istante
Hier bis zum Horizont in einem Moment
Dal click al flash, soggetti poco ortodossi
Vom Click zum Blitz, unorthodoxe Personen
Primi piani mossi, solo fumo, occhi rossi
Verwackelte Nahaufnahmen, nur Rauch, rote Augen
È nebbia annanze a ll'uocchie 'o fummo nun te fa vedé
Nebel vor die Augen, Rauch lässt dich nicht sehen
'A vista s'appanna 'ncanna, vaje cullassanno
Die Sicht trübt sich ein, du gehst entspannend
'O chiummo se 'nchiomma
Der Blei macht sich breit
Si 'e frate 'o ssanno, pure ll'ate 'o ssano
Wenn Brüder es wissen, wissen es auch die anderen
S'hann'a scetà a 'stu suonno
Sie müssen aufwachen
Madonna 'o tiempo sta passanno
Madonna, die Zeit verrinnt
Mamma d'a culonna ccà chi è che accummanna
Mutter der Säule, wer herrscht?
L'ommo ca venne solo fumo
Der Mann der kommt nur Rauch
Chi tiene sempe cchiù fans
Wer hat mehr Fans
Chi tocca, sempe 'o funno ch'e mmane
Wer anfasst, kommt immer unten an
Cresceno 'e nummero 'stu clan 'e cane
Wachsen die Zahlen dieser Hundemeute
Vocche comme tana e buscie cacciano
Mäuler wie Höhlen, Lügen sprühen
Cchiù fummo 'e nu vulcano
Mehr Rauch als ein Vulkan
E chianu chianu comme a nu salame c'hanno affummecato
Und still wie eine Wurst, geräuchert wurde sie
Cu strunzate ci hanno abbindulato
Mit Mist haben sie betrogen
Circundato, 'e chiacchere abbuffato
Umzingelt, voll mit Geschwätz
Spesso e promesse pe' ll'interesse loro
Schmeichelei und Versprechen für ihr Interesse
Tutto ciò che luccica saccio ca nun è oro (e nun si fesso)
Alles Glänzende ist nicht Gold (und ich bin kein Narr)
'Nfaccia nun sta scritto Jo Condor, sta scritto Polo statte
Nicht Jo Condor drauf, steht Polo, bleib stehen
Si n'allodola che è attrata d'e specchietti
Du Lerche, angelockt von Spiegelchen
Stupefatto f'effette speciale
Betäubt wie Spezialeffekt
L'apparenza inganna, rimane reale
Schein trügt, besteht real
Accà nisciuno fa regale si nun è Natale
Hier scherkt niemand Geschenke, es sei denn Weihnachten
Tale e quale a quanno 'o sipario se cala
Genauso wenn der Vorhang fällt
L'illusionista è nu pallista, insisto
Der Zauberkünstler ist Schnösel, beharre
E te fa piglia 'a svista, l'effetto visivo
Lässt dich täuschen, der Effekt visuell
È suggestivo, collettivo me cride
Ist suggestiv, kollektiv glaubt mir
Se primma ce verive nun ce vire
Wenn früher sichtbar, nun nicht mehr
Fumo se respira, è niro e mmiezzo a nuie s'aggira
Hier Rauch atmen, schwarz und zwischen uns schwebt
Se more se s'aspira l'uòcchie le arapì sa fari
Wenn man einsaugt stirbt man, Augen öffnen lernen
È l'ora che o'tiempo se schiara a tutt'e costi
Es ist Zeit, sich koste es was wolle zu klären
Resisti perchè a tutto chèsto, a risposta re masti
Halte stand, auf all dies, Antwort der Meister
È tutt'arrosto e basta
Ist nur Grillen, Punkt
Sale il flash, cazz'è? No relax per Isnefs
Aufgeht der Blitz, was los? Kein Relax für Isnefs
Quel che resta è fumo, no ganesh, va da
Was bleibt ist Rauch jetzt, kein Ganesh, das ist klar
Zero bonci per Juvanji, saudade grandi
Null verpackt für Juvanji, große Sehnsucht
I nervi saltano via come il bungee
Nerven springen wie Bungee
Mangi polvere, il vento nella faccia
Friss Staub, Wind im Gesicht
Non può dissolvere lo scenario che straccia
Kann Szenerie nicht auflösen, die zerreißt
Spaccia realtà riflessa, stressa
Vertreibt gespiegelte Realität, stresst
Corazon y cabeza, la nube un tot spessa mi vessa
Herz und Kopf, Wolke dick genug plagt mich
Quaggiù la notte scassa
Hier unten kaputt die Nacht nun
Non si vede più a-un che si passa
Man sieht nicht mehr wer vorbeikommt
Cane mangia cane, sangue chiama sangue
Hund beißt Hund, Blut ruft Blut
Fotta non ci estingue, l'energia non finge
Scheißegal erreicht nicht Schluss, Energie täuscht nicht
No motherfucker, bella Polo & Sha-one
No Motherfucker, schön Polo & Sha-one
Mello go crazy, big things a gwan
Mello wird durchdrehen, große Sachen am Start
Tiffitaf, Dj Gruff spinto col sound
Tiffitaf, Dj Gruff treibt Sound an
Snefs and Dido col "Payback" come James Brown
Snefs mit Dido "Payback" wie James Brown
È un illusione, se pensi che va tutto bene sbagli
Eine Illusion, denkst du alles läuft gut, irrst
Non ho più posto per la tua idiozia, cogli l'attimo
Kein Platz mehr für dein Idiotentum, greif den Moment
L'ottimo è da un po' che se n'è andato via
Das Top ist schon längst verschwunden
È da un po' che non ci siamo
Schon ne Weile nicht mehr wir
È da un po' che so che è solamente fumo
Schon ne Weile weiß ich, es ist nur Rauch
Mi sembrava, m'era parso, mi son perso
Schien mir so, kam mir vor, hab mich verloren
Sono immerso nella realtà, speravo meglio
Bin in die Realität eingetaucht, hoffte besser
A questo punto devo andare
An diesem Punkt muss ich gehen
Voglio cancellare quel che è stato prima
Löschen möchte ich was vorher war
Sono arrivato con la mia persona in cima
Kam mit meiner Person an der Spitze an
Attore mai protagonista
Schauspieler nie Hauptdarsteller
Cronista di fastidio, artista io del tedio
Chronist des Ärgerns, Künstler ich der Langeweile
Vago nel tuo spazio, in tre parole sono un esercizio
Streune in deinem Raum, in drei Worten bin eine Übung
Imparami a memoria e prendi il vizio
Lern mich auswendig und sei süchtig
Sarò per te un indizio, l'inizio per le nuove indagini
Wer dein Hinweis sein, der Start für neue Ermittlungen
Rime come immagini, in volo con le rondini
Reime wie Bilder, im Flug mit Schwalben
Sull'ombra dei pensieri che mi danno vita
Auf dem Schatten der Gedanken, die mir Leben geben
Sto da un'altra parte, ciao
Bin schon woanders, ciao





Writer(s): Giovanni Pellino, Andrea Visani, Paolo Romano, Alberto Cretara, Sandro Orru


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.