Paroles et traduction Neffa feat. Rocco Hunt - AmarAmmore (feat. Rocco Hunt)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
AmarAmmore (feat. Rocco Hunt)
AmarAmmore (feat. Rocco Hunt)
Me
l′hê
'a
dicere
I
have
to
tell
you
Tu
che
vulisse
′e
cchiù
That
you
wanted
more
Tutto
ha
dda
cagnà
Everything
has
to
change
Ma
tu
sî
sempe
tu
But
you're
always
you
Quanno
t'astregno,
te
faje
When
I
hug
you,
you
become
Fredda
comme
'a
neve,
neve
Cold
as
snow,
snow
Dimme
ch′aggi"a
fa′
Tell
me
what
I
should
do
C"o
core
rutto
mo
With
my
heart
broken
now
Ammore,
ammore,
ammore
Love,
love,
love
M′hê
chiuso
ll'uocchie
e
nun
me
faje
vedè
I
closed
my
eyes
and
you
didn't
let
me
see
E
si
nun
trovo
pace
e
stongo
′a
fore
And
if
I
don't
find
peace
and
am
out
È
colpa
'e
chist′ammore
It's
the
fault
of
this
love
'St′ammore
amaro
me
fa
suffrì
This
bitter
love
makes
me
suffer
Pure
′a
notte
nun
me
dà
pace
Even
at
night
it
doesn't
give
me
peace
Nu
bellu
juorno
diciste:
"Addio"
One
fine
day
you
said:
"Goodbye"
E
je
'е
te
scurdà
mo
nun
so
capace
And
I'm
still
not
able
to
forget
you
′O
ssaje
nun
crеde
'int′ê
suonne,
nun
credo
ca
tuorne
You
know
I
don't
believe
in
dreams,
I
don't
believe
you'll
come
back
Nun
credo
ca
ce
sta
'a
speranza
ca
cu′tté
nu
juorno
I
don't
believe
there
is
hope
that
one
day
with
you
Putesse
turnà
tutte
cose
a
comm'era
na
vota
Everything
could
be
back
to
as
how
it
was
once
Mo
nun
t'importa
cchiù
e
me
Now
you
don't
care
about
me
anymore
Nun
so
cchiù
niente
pe′tté
I'm
nothing
to
you
anymore
Ma
t′arricordo
ca
tu
ce
murive
But
remember
that
you
used
to
die
for
me
Na
foto
ô
tramonto
a
Taormina
A
picture
at
sunset
in
Taormina
Niente
maje
dura
pe
sempe
Nothing
lasts
forever
Te
cercano
sulo
si
serve
They
only
look
for
you
if
they
need
you
Tutte
penzano
a
lloro
Everyone
thinks
only
about
themselves
E
je
scemo
penzo
a
'st′ammore
And
I'm
a
fool,
I
think
about
this
love
Ammore,
ammore,
ammore
Love,
love,
love
M′hê
chiuso
ll'uocchie
e
nun
me
faje
vedè
I
closed
my
eyes
and
you
didn't
let
me
see
E
si
nun
trovo
pace
e
stongo
′a
fore
And
if
I
don't
find
peace
and
am
out
È
colpa
'e
chist'ammore
It's
the
fault
of
this
love
Sulo
′o
penziero
ca
mo
staje
cu
n'ato
Only
the
thought
that
now
you're
with
another
T"o
giuro,
è
pesante
pecché
je
nun
perdono
I
swear,
it's
hard
because
I
don't
forgive
Si
me
vuò
accidere,
fallo
mo
If
you
want
to
kill
me,
do
it
now
Ca
si
m′aizo
po
è
peggio
ancora
Because
if
I
get
up,
it's
even
worse
'St′ammore
è
amaro
comme
'o
cafè
This
love
is
bitter
like
coffee
Quanno
te
scuorde
′e
ce
mettere
'o
zucchero
When
you
forget
to
put
sugar
in
it
E
quindi
si
è
overo,
nun
vuò
cchiù
a
me
And
so
if
it's
true,
you
don't
want
me
anymore
Falla
fernuta
senza
m'illudere
Put
an
end
to
it
without
giving
me
false
hope
E
si
nun
trovo
pace
e
stongo
′a
fore
And
if
I
don't
find
peace
and
am
out
È
colpa
′e
chist'ammore
It's
the
fault
of
this
love
È
colpa
'e
chist′ammore
It's
the
fault
of
this
love
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Rocco Pagliarulo, Giovanni Pellino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.