Neffa - Resistenza - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Neffa - Resistenza




Resistenza
Resistance
C'hanno messo in un angolo e ci tagliano i viveri
They put us in a corner and they cut off our supplies
Ogni giorno è una guerra ormai
Every day is a war now
Noi dobbiamo combattere
We have to fight
C'hanno detto di porgere l'altra guancia e sorridere
They told us to turn the other cheek and smile
Ma anche se in paradiso
But even if in paradise
Non resta più un posto libero
There's no more room
Quaggiù che succede sotto il cielo
What's happening down here under the sky
Quaggiù dimmi se il bene fa ancora in tempo
Down here tell me if good is still in time
A salvare il mondo oppure no
To save the world or not
Serve un armatura
You need an armor
Quaggiù camminando sopra un filo così
Down here walking on a wire like this
Dolce amore mio io ti tengo forte
My sweet love I hold you tight
E non ti lascio cadere più
And I won't let you fall anymore
Tentazioni e pericoli
Temptations and dangers
Compravendite e trappole
Deals and traps
Nelle strade più scure qui
In the darkest streets here
C'è abbastanza da perdersi
There's enough to get lost
Siamo sotto ai satelliti
We are under the satellites
Dentro le telecamere
Inside the cameras
Ma chissà chi controllerà
But who knows who will control
Chi ci deve proteggere
Who should protect us
Quaggiù che succede sotto il cielo
What's happening down here under the sky
Quaggiù dimmi se il bene fa ancora in tempo
Down here tell me if good is still in time
A salvare il mondo oppure no
To save the world or not
Serve un armatura
You need an armor
Quaggiù camminando sopra un filo così
Down here walking on a wire like this
Dolce amore mio io ti tengo forte
My sweet love I hold you tight
E non ti lascio cadere più
And I won't let you fall anymore
Resistiamo ad oltranza
We resist to the end
Quaggiù che succede sotto il cielo
What's happening down here under the sky
Quaggiù dimmi se il bene fa ancora in tempo
Down here tell me if good is still in time
A salvare il mondo oppure no
To save the world or not
Serve un armatura
You need an armor
Quaggiù camminando sopra un filo così
Down here walking on a wire like this
Dolce amore mio io ti tengo forte
My sweet love I hold you tight
E non ti lascio cadere più
And I won't let you fall anymore





Writer(s): Giovanni Pellino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.