Neffex - Fight Back - traduction des paroles en russe

Fight Back - Neffextraduction en russe




you're never gonna make it
Ты никогда не сможешь сделать это
your not good enough
Ты недостаточно хорош
there's a million other people with the same stuff
Есть миллионы других людей с такими же навыками
you really think your different
Ты действительно думаешь, что ты другой?!
man you must be kidding
Парень, ты должно быть шутишь!
think your gonna hit it
Думаю, ты собираешься ударить
but you just don't get it
Но ты просто не понимаешь...
it's impossible
Это невозможно
it's not probable
Это маловероятно
your irresponsible
Ты безответственный
too many obstacles
Слишком много препятствий
you gotta stop it yo
Ты должен остановить это, эй
you gotta take it slow
Ты должен притормозить
you can't be a pro
Ты не можешь быть профессионалом
don't waste your time no more
Не трать больше свое время
who the fuck are you
Кто ты нахрен такой
to tell me what to do
Чтобы говорить мне, что делать?
I don't give a damn if you say you disapprove
Мне наплевать, если вы говорите, что не одобряете
I'm gonna make my move
Я собираюсь начать действовать
I'm gonna make it soon
Я собираюсь сделать это очень скоро
and I'll do it cuz it's what I want to fuckin do
И я сделаю это потому, что это то, чего я хочу
cuz all these opinions
Потому что все эти мнения
and all these positions
И все эти ситуации
they coming in millions
Они идут миллионами
they're blocking your vision
Они блокируют твоё виденье
but no you can't listen
Но нет! Ты не должен слушать!
that shit is all fiction
Вся эта дрянь - всего лишь фикция!
cuz you hold the power as long as your driven
Потому что ты силён до тех пор, пока тобою движет
youre never gonna make it
Ты никогда этого не добьёшься
there's no way that you make it
Нет способа сделать это
yea maybe you can fake it
Да, ты можешь притвориться.
but your never gonna make it
Но ты никогда не сделаешь это.
are you just gonna take that?
Ты собираешься просто принять это?
make them take it all back
Заставь их вернуть свои слова назад!
don't tell me you believe that
Не говори мне, что ты веришь в их слова!
are you just gonna take that
Ты просто собираешься принять это?
or will you fucking fight back?
Или ты, блядь, будешь сопротивляться?!
you ain't gonna make it
Ты не собираешься делать это.
you ain't never ever gonna break it
Ты никогда его не сломаешь.
you can never beat em man they're better than you face it
Ты никогда не сможешь победить их, да они лучшие! Они лучше и ты видишь это!
thinkin that they give a damn your not thinking straight kid
Думаю, что им просто наплевать, парень.
no they give a damn you got what I'm saying
Нет, им наплевать, что ты понял, что я тебе сказал.
I'm not fucking playing
Я, блядь, не шучу!
I'll give it to you straight man
Я говорю всё как есть, парень.
there's too many others and your not that great man
Есть слишком много других, и ты среди них не самый великий.
stop what your saying
Прекращай говорить!
stop what your making
Прекращай что-либо делать!
everybody here knows that your just faking
Все здесь знают, что ты просто подделка.
naa I don't wanna hear it anymore
Не-а, я больше не хочу это слышать!
I don't wanna hear it anymore
Я больше не хочу это слышать!
all these fuckin thoughts they are not what I need anymore
Все эти грёбанные мысли они не то, что мне нужно!
I'm about to shut the mother fucking door
Я закрыл эту грёбанную дверь!
on all you poor ass haters with your heads in the clouds
На всех вас, несчастные ненавистники витающие в облаках!
talkin out loud so proud
Говорю, чтобы все слышали:
you better shut your god damn mouths
"Ты лучше закрой свой чертов рот
before I do more than speak out
Ведь я сделаю больше, чем обещал
its about to head south
До того как исчезну"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.