Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeah,
I
will
always
be
a
warrior
Ja,
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
me
now
Du
kannst
mich
nicht
aufhalten,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten
Yeah,
I
will
always
be
a
warrior
Ja,
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
You
can't
lock
me,
you
can't
lock
me
down
Du
kannst
mich
nicht
einsperren,
du
kannst
mich
nicht
festsetzen
I
will
not
lay
down
my
arms
Ich
werde
meine
Waffen
nicht
niederlegen
Ready
to
be
covered
in
scars
Bereit,
mit
Narben
bedeckt
zu
sein
'Cause
I
will
always
be
a
warrior
Denn
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
Late
nights
(late
nights)
get
lost
(get
lost)
Späte
Nächte
(späte
Nächte)
verlaufen
(verlaufen)
Hard
work
(hard
work)
the
cost
(the
cost)
Harte
Arbeit
(harte
Arbeit)
die
Kosten
(die
Kosten)
Can't
quit
(can't
quit)
can't
stop
(can't
stop)
Kann
nicht
aufhören
(kann
nicht
aufhören)
kann
nicht
stoppen
(kann
nicht
stoppen)
This
world,
I'll
cut
off
(cut
off)
Diese
Welt,
ich
werde
sie
abschneiden
(abschneiden)
Don't
have
time
to
waste,
not
now
(not
now)
Habe
jetzt
keine
Zeit
zu
verschwenden
(nicht
jetzt)
Need
to
find
a
way
to
get
out
(get
out)
Muss
einen
Weg
finden,
um
rauszukommen
(rauszukommen)
'Cause
I'm
gone
(I'm
gone)
in
deep
(in
deep)
Denn
ich
bin
weg
(ich
bin
weg)
tief
drin
(tief
drin)
Get
lost
in
the
weeds
Verliere
mich
im
Gestrüpp
You
know
it's
all
about
the
conquest,
what's
next?
Du
weißt,
es
geht
nur
um
die
Eroberung,
was
kommt
als
Nächstes?
You
gotta
put
the
work
in
like
you're
obsessed
Du
musst
die
Arbeit
reinstecken,
als
wärst
du
besessen
Think
about
what
you
want,
what's
your
future?
Denk
darüber
nach,
was
du
willst,
was
ist
deine
Zukunft?
What
kind
of
person
would
it
take
to
seduce
her?
Was
für
ein
Mensch
müsste
man
sein,
um
sie
zu
verführen?
So,
what's
next?
Be
obsessed
Also,
was
kommt
als
Nächstes?
Sei
besessen
With
winning
and
your
success,
make
progress
Vom
Gewinnen
und
deinem
Erfolg,
mach
Fortschritte
This
life
is
never
promised,
so,
feel
blessed
Dieses
Leben
ist
nie
versprochen,
also
fühl
dich
gesegnet
Live
life,
don't
be
too
cautious,
trust
the
process
(process,
process)
Lebe
das
Leben,
sei
nicht
zu
vorsichtig,
vertraue
dem
Prozess
(Prozess,
Prozess)
In
too
deep,
I'll
never
quit
Zu
tief
drin,
ich
werde
niemals
aufgeben
I
wanna
see
this
through,
yeah,
I'm
all
in
Ich
will
das
durchziehen,
ja,
ich
bin
voll
dabei
And
I
will
hold
my
head
up
high
Und
ich
werde
meinen
Kopf
hochhalten
Got
what
it
takes
to
fight
and
survive
Habe
das
Zeug
zum
Kämpfen
und
Überleben
Yeah,
I
will
always
be
a
warrior
Ja,
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
You
can't
stop
me,
you
can't
stop
me
now
Du
kannst
mich
nicht
aufhalten,
du
kannst
mich
jetzt
nicht
aufhalten
Yeah,
I
will
always
be
a
warrior
Ja,
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
You
can't
lock
me,
you
can't
lock
me
down
Du
kannst
mich
nicht
einsperren,
du
kannst
mich
nicht
festsetzen
I
will
not
lay
down
my
arms
Ich
werde
meine
Waffen
nicht
niederlegen
Ready
to
be
covered
in
scars
Bereit,
mit
Narben
bedeckt
zu
sein
'Cause
I
will
always
be
a
warrior
Denn
ich
werde
immer
ein
Krieger
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Christopher Horth
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.