Nefy Hernández - Y Otra Vez - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nefy Hernández - Y Otra Vez




Y Otra Vez
И снова
Cada vez que pienso en ti
Всякий раз, когда думаю о тебе
Mi ilusión continúa creciendo
Моя любовь только сильнее
Y no entiendo, no comprendo,
И я не понимаю, не могу взять в толк,
¿Por qué esto me pasa a mi?
Почему это происходит со мной?
Y la verdad nunca creí
И честно признаться, я не верил
Que algún día te conocería a ti
Что когда-нибудь встречу тебя
Fue sólo un beso y con el tiempo
Всего один поцелуй, а со временем
Se convirtió en algo más
Он перерос во что-то большее
Quizá me tomes como un loco
Возможно, ты примешь меня за безумца
Pero debo decirte la verdad
Но я должен сказать тебе правду
Esto que siento no es normal
То, что я чувствую, необычно
Y otra vez
И снова
Besando tus labios pierdo el aliento
Целуя твои губы, я теряю дыхание
Me da vida tu voz y tu calor
Твой голос и тепло дарят мне жизнь
Y otra vez
И снова
Mirando tus ojos por un momento
Глядя в твои глаза хоть мгновение,
Me despido de este mundo para soñar
Я прощаюсь с этим миром, чтобы мечтать
Y desde el momento en que te vi
И с момента, когда я увидел тебя,
No he dejado de pensar en ti
Я не переставал думать о тебе
Esa sonrisa, que me ilumina
Эта улыбка, что освещает меня
Es la que cada día me hace feliz
Делает меня счастливым с каждым днем
Y aunque pase el tiempo
И пусть время пройдет,
Nunca te dejare de amar
Я никогда не перестану тебя любить
Contigo siempre quiero estar
Я всегда хочу быть с тобой
Y otra vez
И снова
Besando tus labios pierdo el aliento
Целуя твои губы, я теряю дыхание
Me da vida tu voz y tu calor
Твой голос и тепло дарят мне жизнь
Y otra vez
И снова
Mirando tus ojos por un momento
Глядя в твои глаза хоть мгновение,
Me despido de este mundo para soñar
Я прощаюсь с этим миром, чтобы мечтать
Oh oh
Ох
Y otra vez
И снова
Besando tus labios pierdo el aliento
Целуя твои губы, я теряю дыхание
Me da vida tu voz y tu calor
Твой голос и тепло дарят мне жизнь
Y otra vez
И снова
Mirando tus ojos por un momento
Глядя в твои глаза хоть мгновение,
Me despido de este mundo para soñar
Я прощаюсь с этим миром, чтобы мечтать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.