Negami - Con la Tierra Encima - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negami - Con la Tierra Encima




Con la Tierra Encima
С землей надо мной
Cuando yo me muera no quiero que lloren
Когда я умру, не хочу, чтоб плакали,
Hagan una fiesta con cohetes y flores
Устройте праздник с фейерверками и цветами,
Y se sirva vino y que traigan mariachis
Пусть льётся вино, и пусть придут mariachi,
Para que me canten mis propias canciones
Чтоб спели мне мои собственные песни.
Cuando yo me muera me llevan al cerro
Когда я умру, отнесите меня на холм,
Para que me velen al pie de un encino
Чтоб отпевали у подножия дуба,
En lugar de caja pongan un petate
Вместо гроба возьмите циновку,
Y en lugar de velas botellas de vino
А вместо свечей - бутылки вина.
Y si muero lejos del amor que quiero
А если умру вдали от любимой,
Mandelen una carta
Отправьте ей письмо,
Y que venga enseguida
Пусть придёт скорее,
Para que me bese como despedida
Чтоб поцеловала меня на прощание,
Cuando ya me dejen con la tierra encima
Когда меня уже засыплют землёй.
Cuando yo me muera que suelten palomas
Когда я умру, выпустите голубей,
Para que en sus alas se vaya mi alma
Чтоб на их крыльях улетела моя душа,
Que le den permiso
Пусть дадут разрешение
En la iglesia del pueblo
В сельской церкви,
Para que repiquen
Чтобы звонили
Por mi las campanas
По мне колокола.
Cuando yo me muera me llevan al cerro
Когда я умру, отнесите меня на холм,
Para que me velen al pie de un encino
Чтоб отпевали у подножия дуба,
Y en lugar de caja pongan un petate
Вместо гроба возьмите циновку,
Y en lugar de velas botellas de vino
А вместо свечей - бутылки вина.
Y si muero lejos del amor que quiero
А если умру вдали от любимой,
Mandenle una carta
Отправьте ей письмо,
Y que venga enseguida
Пусть придёт скорее,
Para que me bese como despedida
Чтоб поцеловала меня на прощание,
Cuando ya me dejen con la tierra encima
Когда меня уже засыплют землёй.
Y si muero lejos del amor que quiero
А если умру вдали от любимой,
Mandenle una carta
Отправьте ей письмо,
Y que venga enseguida
Пусть придёт скорее,
Para que me bese como despedida
Чтоб поцеловала меня на прощание,
Cuando ya me dejen con la tierra encima
Когда меня уже засыплют землёй.





Writer(s): Ernesto Pesqueda


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.