Negami - Y No Lo Acepto - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Negami - Y No Lo Acepto




Y No Lo Acepto
Я не принимаю этого
No fue suficiente
Не хватило
Derramar mi llanto
Пролить моих слез,
Y dejar que brotara
И позволить им излиться
Por el mundo entero
На весь мир,
Toda mi ansiedad
Всю мою тревогу
Por quererte tener
От желания быть с тобой.
Olvide hasta mi orgullo
Я забыла даже о гордости
Y con la voz de mi alma
И голосом души
Pedi te quedaras
Просила тебя остаться.
No quisiste escuchar
Ты не захотел слушать.
No fue suficiente
Не хватило
Un te amo en mis labios
«Люблю тебя» на моих губах.
Te pedi recordaras
Я просила тебя вспомнить
Lo que ayer vivimos
То, что мы пережили вчера.
Fue bello en verdad
Это было прекрасно,
Pero piensas que hoy
Но ты думаешь, что сегодня
Todo se ha terminado
Все кончено,
Y me dejas un beso adiós en mi frente
И оставляешь мне прощальный поцелуй в лоб,
Y te vuelves pasado
И становишься прошлым.
Coro
Припев:
Y no lo acepto
И я не принимаю этого,
Que me des este adiós por completo
Что ты прощаешься со мной окончательно.
No me mires asi porque muero
Не смотри на меня так, потому что я умираю.
Tu frialdad me ha llenado de miedo
Твоя холодность наполнила меня страхом.
Y no lo acepto que asesines un fiel sentimiento
И я не принимаю, что ты убиваешь искреннее чувство,
Que mis noches se vuelvan invierno
Что мои ночи превращаются в зиму.
Que te vayas de mi no lo acepto
Что ты уходишь от меня, я не принимаю этого.
Que te vayas voy a destrozarme
Если ты уйдешь, я разрушусь.
Y no lo acepto
И я не принимаю этого.
No fue suficiente
Не хватило
Un te amo en mis labios
«Люблю тебя» на моих губах.
Te pedi recordaras
Я просила тебя вспомнить
Lo que ayer vivimos
То, что мы пережили вчера.
Fue bello en verdad
Это было прекрасно,
Pero piensas que hoy
Но ты думаешь, что сегодня
Todo se ha terminado
Все кончено,
Y me dejas un beso adiós en mi frente
И оставляешь мне прощальный поцелуй в лоб,
Y te vuelves pasado
И становишься прошлым.
Coro
Припев:
Y no lo acepto
И я не принимаю этого,
Que me des este adiós por completo
Что ты прощаешься со мной окончательно.
No me mires asi porque muero
Не смотри на меня так, потому что я умираю.
Tu frialdad me ha llenado de miedo
Твоя холодность наполнила меня страхом.
Y no lo acepto que asesines un fiel sentimiento
И я не принимаю, что ты убиваешь искреннее чувство,
Que mis noches se vuelvan invierno
Что мои ночи превращаются в зиму.
Que te vayas de mi no lo acepto
Что ты уходишь от меня, я не принимаю этого.
Que te vayas voy a destrozarme
Если ты уйдешь, я разрушусь.
Y no lo acepto
И я не принимаю этого.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.