Paroles et traduction Negative - Eat You Alive
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eat You Alive
Сожру тебя живьем
Eat
you
alive
Сожру
тебя
живьем
You
better
run
when
there's
no
one
left
in
here.
Тебе
лучше
бежать,
детка,
когда
здесь
никого
не
останется.
You
made
your
move
and
make
playmates
disappear
Ты
сделала
свой
ход
и
заставила
подружек
исчезнуть.
With
all
your
painted
face
and
all
your
high
heel
shoes
you
make
me
sweat
like
hell
Со
всем
твоим
макияжем
и
на
твоих
гребаных
каблуках,
ты
заставляешь
меня
потеть
как
черт.
You
tease
me
around,
I'm
all
over
your
tongue,
just
squeeze
the
trigger
Ты
играешь
со
мной,
я
весь
на
твоем
языке,
просто
нажми
на
курок.
I'm
a
loaded
gun
Я
заряженное
оружие.
I'm
gonna
eat
you
alive,
girl
(Eat
you
alive!)
Я
сожру
тебя
живьем,
детка!
(Сожру
тебя
живьем!)
I'm
gonna
give
you
what
you
deserve
Я
дам
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь.
I'm
gonna
give
you
the
ride
of
your
life
Я
прокачу
тебя
с
ветерком.
I'm
gonna
eat
you
alive,
eat
you
alive
Я
сожру
тебя
живьем,
сожру
тебя
живьем.
Daddy's
girl
never
let
herself
outside
Папина
дочка
никогда
не
позволяла
себе
выйти
на
улицу.
Little
misbehave
always
shows
up
just
in
time
Маленькая
хулиганка
всегда
появляется
как
раз
вовремя.
With
all
your
well
trained
moves
and
your
catwalk
talk,
you
drive
them
all
insane
Со
всеми
твоими
отточенными
движениями
и
подиумной
болтовней,
ты
сводишь
их
всех
с
ума.
And
that
smell
of
your
taste,
you
got
me
so
damn
tempted
И
этот
запах
твоего
вкуса,
ты
чертовски
соблазняешь
меня.
I
got
a
grip
of
you
now
Теперь
ты
у
меня
в
руках.
I'm
gonna
eat
you
alive,
girl
(Eat
you
alive!)
Я
сожру
тебя
живьем,
детка!
(Сожру
тебя
живьем!)
I'm
gonna
give
you
what
you
deserve
Я
дам
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь.
I'm
gonna
give
you
the
ride
of
your
life
Я
прокачу
тебя
с
ветерком.
I'm
gonna
eat
you
alive
Я
сожру
тебя
живьем.
I'm
gonna
eat
you
alive,
girl
(Eat
you
alive!)
Я
сожру
тебя
живьем,
детка!
(Сожру
тебя
живьем!)
I'm
gonna
have
all
your
friends
as
dessert
Твои
подружки
будут
у
меня
на
десерт.
We're
gonna
have
the
fucking
time
of
our
lives
Мы
чертовски
классно
проведем
время.
I'm
gonna
eat
you
alive
Я
сожру
тебя
живьем.
Ah,
ah...
(the
cliché
of
a
female
orgasm)
Ах,
ах...
(клише
женского
оргазма)
I'm
gonna
eat
you
alive,
girl
(Eat
you
alive!)
Я
сожру
тебя
живьем,
детка!
(Сожру
тебя
живьем!)
I'm
gonna
give
you
what
you
deserve
Я
дам
тебе
то,
чего
ты
заслуживаешь.
I'm
gonna
give
you
the
ride
of
your
life
Я
прокачу
тебя
с
ветерком.
I'm
gonna
eat
you
alive
Я
сожру
тебя
живьем.
I'm
gonna
eat
you
alive,
girl
(Eat
you
alive!)
Я
сожру
тебя
живьем,
детка!
(Сожру
тебя
живьем!)
I'm
gonna
have
all
your
friends
as
dessert
Твои
подружки
будут
у
меня
на
десерт.
We're
gonna
have
the
fucking
time
of
our
lives
Мы
чертовски
классно
проведем
время.
I'm
gonna
eat
you
alive
Я
сожру
тебя
живьем.
Eat
you
alive
Сожру
тебя
живьем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fred Durst, John Otto, Samuel Rivers, Mike Smith, John Everett Otto, Samuel Robert Rivers
Album
Neon
date de sortie
31-05-2010
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.