Paroles et traduction Nego Max - Afrokalipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Dispositivo
energético,
enérgico
de
alta
tensão
Energetic
device,
high
voltage
energetic
Ao
pisar
nesse
Planeta,
cuidado,
tenha
muita
atenção
When
you
set
foot
on
this
Planet,
be
careful,
pay
close
attention
Seres
Humanos
urbanos,
super
carregados
de
emoção
Urban
Human
beings,
super
charged
with
emotion
A
floresta
de
noite
é
cabreira,
qualquer
The
forest
at
night
is
wild,
any
Ovelha
vira
besta.
Sheep
become
beasts.
Ouça
a
sinfonia
do-do
violino
macabro
Listen
to
the
symphony
of
the-the
violin
macabre
RapPunkAntiNazi
RapPunkAntiNazi
No
meio
do
jogo,
só
linha
de
fogo
During
the
game,
only
a
line
of
fire
Ou
mata
ou
morre,
não
existe
quase.
Either
you
kill
or
you
die,
almost
non-existent.
Metamorfose
Kamikaze,
se
é
pra
resumo
A
Kamikaze
Metamorphosis,
if
it's
for
a
summary
Chama
que
nóis
vai
que
vai
Call
for
us
to
go,
go
Sacando
as
catana,
catando
as
caneta
Pulling
out
the
swords,
picking
up
the
pens
E
é
pouca
idéia
""qui-qui-qui""
o
carái.
And
there
are
few
ideas
""who-who-who""
the
hell.
O
ódio
que
age
na
mente
e
reage
na
carne
The
hatred
that
acts
on
the
mind
and
reacts
on
the
flesh
O
estado
do
medo
estimula
meu
espírito
de
coragem.
The
state
of
fear
stimulates
my
spirit
of
courage.
E
eu
tô
pelos
nossos
até
os
ossos
And
I'm
by
ours
to
the
bone
Pelo
que
pulsa
quando
escrevo
For
what
throbs
when
I
write
Os
verdadeiros
terão
meu
apoio,
parceiro
True
ones
will
have
my
support,
partner
E
comédia
o
seu
próprio
desprezo
And
comedy
its
own
contempt
Preso
em
suas
próprias
confusões
Imprisoned
in
his
own
confusions
Peso
de
suas
próprias
compulsões
Weight
of
his
own
compulsions
O
problema
não
ta
em
querer
ter
The
problem
is
not
in
wanting
to
have
E
sim
como
cê
faz
pra
conseguir
ter.
But
rather
how
do
you
do
it
to
get
it.
Eu
sigo
sem
pedir
seguro
na
palavra
de
ninguém
I
follow
without
asking
for
insurance
in
anyone's
word
Mensagem
selvagem
do
Vale
oriundo
Savage
message
from
the
originating
Vale
No
corre
junto
com
os
meus
parça,
do
fundo
Running
together
with
my
homies,
from
the
bottom
Da
quebrada
pronto
pra
ganhar
o
mundo,
porque
From
the
slums
ready
to
conquer
the
world,
because
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
Vale
é
o
Vale
It's
the
Valley
it's
the
Valley
É
o
Vale
é
o
Vale
It's
the
Valley
it's
the
Valley
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Loucura
de
gênio
Lunacy
of
genius
Carbono
e
oxigênio
Carbon
and
oxygen
Bandido
do
Novo
Milênio.
Gangster
of
the
New
Millennium.
Ostentação
é
o
caralho
Ostentation
is
the
damn
thing
Aqui
é
Especial
Secreto
Tela
Preta
Here
it's
Special
Secret
Black
Screen
Homem
de
terno
no
horror
Man
in
a
suit
of
horror
Vim
pra
tacar
o
terror
I
came
to
spread
terror
Roubaram
meus
sonhos
e
os
endemonizaram
tanto
They
stole
my
dreams
and
demonized
them
so
much
Que
hoje
no
seu
pesadelo
eu
vou
ser
o
capeta.
That
today
in
your
nightmare
I'm
going
to
be
the
devil.
'Loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA.'
'Loyalty,
got
royalty
inside
my
DNA.'
Podem
roubar
meu
ouro
mas
nunca
vão
They
can
steal
my
gold
but
they
will
never
Levar
o
que
eu
sei
Take
what
I
know
Me
passa
uma
Avtomat
Kalashnikova
47
Pass
me
an
Avtomat
Kalashnikova
47
E
manda
avisar
pro
seu
Rei
And
tell
your
King
Que
eu
tô
livre
igual
Django,
ouvindo
um
Djonga
That
I'm
free
like
Django,
listening
to
a
Djonga
E
pouco
me
fudendo
pras
suas
leis.
And
I
don't
give
a
damn
about
your
laws.
Tô
na
vida,
tô
no
agora
I'm
in
life,
I'm
in
now
Tô
no
corre,
tô
na
rua.
I'm
in
the
rush,
I'm
in
the
street.
Trap
nivel
hard,
Trap
hard
level,
Vale
é
sem
alarde
Vale
is
without
fuss
Preto,
preto,
preto
Luta.
Dark
skin,
dark
skin,
dark
skin
Fight.
Pra
quem
se
acha
o
centro
de
tudo
For
those
who
think
they
are
the
center
of
everything
Avisa
que
hoje
tem
eclipse
You
know
today
there's
an
eclipse
Fenômeno
da
natureza
Natural
phenomenon
Pra
racista
é
Afrokalipse.
For
racists
it's
Afrokalipse.
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
V
é
o
A
é
o
L
é
o
E
It's
the
V
it's
the
A
it's
the
L
it's
the
E
É
o
Vale
é
o
Vale
It's
the
Valley
it's
the
Valley
É
o
Vale
é
o
Vale
It's
the
Valley
it's
the
Valley
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Nego
Max
pá-pá
tumultuar,
Nego
Max
pá-pá
tumultuar
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar,
Nego
Max,
daddy,
is
going
to
cause
an
uproar
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nego Max
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.