Nego do Borel feat. Luan Santana - Contatinho - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nego do Borel feat. Luan Santana - Contatinho




Eu não entendendo nada
Я я не понимая ничего
Parece até que é pique esconde
Мне даже кажется, что это щука скрывает
Ela em plena madrugada
Она в полном рассвете
Desliga o celular e some (Chama, Luan)
Выключает телефон и пропадает (Пламя, Луан)
Mas eu resolvo essa parada
Но я разрешаю это остановка
Vou acionar meu telefone
Я вызвать мой телефон
Se desse poço não sai água
Если этого яма не уходит вода
Eu vou buscar em outra fonte
Я буду искать другой источник
Mas eu sei o que fazer
Но я уже знаю, что делать
Pra resolver esse conflito
Для решения этого конфликта
Ela finge que me ama, que me ama
Она притворяется, что любит меня, что любит меня
E eu finjo que acredito
И я притворяюсь, что верю
Mas eu sei o que fazer
Но я уже знаю, что делать
Pra essa falta de carinho
Ты, это отсутствие воспитания
Quando ela sumir do mapa eu não vou mais chorar
Когда она исчезнет, карту я не буду больше плакать
Eu vou ligar pro contatinho
Я буду звонить pro contatinho
Contatinho, eu não vou ficar sozinho
Contatinho, я не буду стоять в одиночестве
Contatinho, vem aqui me dar carinho
Contatinho, здесь приходит мне дать тепло
Contatinho, sabe fazer direitinho
Contatinho, знает, как сделать правильно
Contatinho, tem que ser no sapatinho
Contatinho, должны быть в пинетки
Olha lá, hein nego
Посмотрите там, да отрицаю
Quando ela cair no mundo
Когда он упадет в мире
Eu procuro em um segundo
Я ищу в секунду
Um contatinho pra eu poder me consolar (O quê?)
Один contatinho мне силы утешать меня (Что?)
Se a primeira viajou
Если первый ездил
E a segunda casou
И второй уже женился
Com certeza a terceira vai rolar (Terceira rola)
Уверен, третий будет катиться (Третий катает)
Água mole em pedra dura tanto bate até que fura
Мягкую воду в твердый камень, как бьет, пока вставляет
É loucura, mas eu vou desenrolar
Это безумие, но я буду раскручивать
Hoje é dia de maldade e se for de outra cidade
Сегодня день зла и если в другой город
Não importa, deixa que eu mando buscar
Независимо от того, выходит, что я повелеваю тебе искать
Sabe por quê? (Fala aí)
Знаете, почему? (Пой)
Eu sei o que fazer
Я уже знаю, что делать
Pra resolver esse conflito
Для решения этого конфликта
Ela finge que me ama, que me ama
Она притворяется, что любит меня, что любит меня
E eu finjo que acredito
И я притворяюсь, что верю
Mas eu sei o que fazer
Но я уже знаю, что делать
Pra essa falta de carinho
Ты, это отсутствие воспитания
Quando ela sumir do mapa eu não vou mais chorar
Когда она исчезнет, карту я не буду больше плакать
Eu vou ligar pro contatinho
Я буду звонить pro contatinho
Contatinho, eu não vou ficar sozinho
Contatinho, я не буду стоять в одиночестве
Contatinho, vem aqui me dar carinho
Contatinho, здесь приходит мне дать тепло
Contatinho, sabe fazer direitinho
Contatinho, знает, как сделать правильно
Contatinho, mas tem que ser no sapatinho
Contatinho, но должны быть в пинетки
O que que é isso, ela toma chá de sumiço
Что что это, она принимает чай из этого
E ainda quer me controlar
И еще хочет меня контролировать
Ээ ээ ээ ээ ээ ээ
Fica tranquilo, eu acionei um contatinho
Становится тихо, я коленчатого один contatinho
Pra ficar no seu lugar
Мне быть на вашем месте
Ээ ээ ээ ээ ээ ээ
Se faz de santa, fala que magoada
Если делает санта, говорит, что надо бы обидно
E eu é que não sou legal
И я, что я не прохладно
Ээ ээ ээ ээ ээ ээ
precisando é de óleo de peroba
Реально нуждающихся является масло peroba
Na tua cara de pau (Haha, cara de pau)
На твою палку парень (ха-Ха, парень, петух)
Mas eu sei o que fazer
Но я уже знаю, что делать
Pra resolver esse conflito
Для решения этого конфликта
Ela finge que me ama, que me ama
Она притворяется, что любит меня, что любит меня
E eu finjo que acredito
И я притворяюсь, что верю
Mas eu sei o que fazer
Но я уже знаю, что делать
Pra essa falta de carinho
Ты, это отсутствие воспитания
Quando ela sumir do mapa eu não vou mais chorar
Когда она исчезнет, карту я не буду больше плакать
Eu vou ligar pro contatinho
Я буду звонить pro contatinho
Contatinho, eu não vou ficar sozinho
Contatinho, я не буду стоять в одиночестве
Contatinho, vem aqui me dar carinho
Contatinho, здесь приходит мне дать тепло
Contatinho, sabe fazer direitinho
Contatinho, знает, как сделать правильно
Contatinho, tem que ser no sapatinho
Contatinho, должны быть в пинетки
Eu não entendendo nada (Ixi, nem eu)
Я я не понимая ничего (Ixi, не я)
Parece até que é pique-esconde
Мне даже кажется, что это прятки
Se desse poço não sai água
Если этого яма не уходит вода
Eu vou buscar em outra fonte
Я буду искать другой источник
Chama o contatinho, chama o contatinho
Вызывает contatinho, вызывает contatinho
Tem que ser no sapatinho
Должны быть в пинетки





Writer(s): jefferson junior, romeu r3, umberto tavares

Nego do Borel feat. Luan Santana - Contatinho
Album
Contatinho
date de sortie
15-12-2017



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.