Nego do Borel - Ah Não, o Brinquedo Não - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nego do Borel - Ah Não, o Brinquedo Não




Ah Não, o Brinquedo Não
Oh No, Not the Toy
Sem neurose
Without neurosis
Gente, eu acabei de falar no telefone com a menina
People, I just finished talking on the phone with the girl
Eu falei que ia dar um brinquedo pra ela mas ela de caô
I said I would give her a toy but she's playing dumb
O bonde boladão
The gang is pissed off
Ô, menina, tranquilo gata, se liga no papo que eu vou te falar
Oh, girl, take it easy, babe, listen to what I'm gonna tell you
Porque eu sou o patati e você é o patata
Because I'm the patati and you're the patata
O menina se liga no papo que eu vou te falar
Girl, listen to what I'm gonna tell you
Porque se você nao voltar meu coração vai te buscar
Because if you don't come back, my heart will come after you
Sabe por quê? Sabe por quê gatinha?
Do you know why? Do you know why, baby?
Ah não, o brinquedo não
Oh no, not the toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Ah não, meu brinquedo não
Oh no, not my toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Meu deus do céu, eu tava numa alegria
My God, I was so happy
Crente que essa mina ia ser minha rainha
Believing that this girl would be my queen
Mas deu caô, o x nove deu
But it went to hell, the X-nine happened
Ô gatinha se tu mudar de ideia
Oh, baby, if you change your mind
Tu vai voltar, vai se alegrar
You'll come back, you'll be happy
Tu vai zoar com nóis, pode vim
You'll flirt with us, you can come
O patata e o nego é o patati
The patata and the nego is the patati
Preste atenção, pode vim aqui novinha
Pay attention, you can come here, girl
Vem pro baile do pistão
Come to the ball of the piston
Ah não, o brinquedo não
Oh no, not the toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Ah não, meu brinquedo não
Oh no, not my toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Gente, eu acabei de falar no telefone com a menina
People, I just finished talking on the phone with the girl
Eu falei que ia dar um brinquedo pra ela mas ela de caô
I said I would give her a toy but she's playing dumb
O bonde boladão
The gang is pissed off
Ô, menina, tranquilo gata, se liga no papo que eu vou te falar
Oh, girl, take it easy, babe, listen to what I'm gonna tell you
Porque eu sou o patati e você é o patata
Because I'm the patati and you're the patata
Ô, menina, tranquilo gata, se liga no papo que eu vou te falar
Oh, girl, take it easy, babe, listen to what I'm gonna tell you
Porque se você nao voltar meu coração vai te buscar
Because if you don't come back, my heart will come after you
Sabe por quê? Sabe por quê gatinha?
Do you know why? Do you know why, baby?
Ah não, o brinquedo não
Oh no, not the toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Ah não, meu brinquedo não
Oh no, not my toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Meu deus do céu, eu tava numa alegria
My God, I was so happy
Crente que essa mina ia ser minha rainha
Believing that this girl would be my queen
Mas deu caô, o x nove deu
But it went to hell, the X-nine happened
Ô gatinha se tu mudar de ideia
Oh, baby, if you change your mind
Tu vai voltar, vai se alegrar
You'll come back, you'll be happy
Tu vai zoar com nóis, pode vim
You'll flirt with us, you can come
O patata e o nego é o patati
The patata and the nego is the patati
Preste atenção, pode vim aqui novinha
Pay attention, you can come here, girl
Vem pro baile do pistão
Come to the ball of the piston
Ah não, o brinquedo não
Oh no, not the toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart
Ah não, meu brinquedo não
Oh no, not my toy
fazendo falta aqui dentro do coração
It's already missing here inside my heart





Writer(s): Diego Zakarias Da Silva


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.