Nego do Borel - Mina Me Namora - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nego do Borel - Mina Me Namora - Ao Vivo




Mina Me Namora - Ao Vivo
Девушка, выходи за меня - Концертная запись
Oi mina, me namora
Эй, красотка, выходи за меня
Curto você desde a escola
Влюблен в тебя еще со школы
Um puta casal da hora
Мы будем отличной парой
Nós vamos formar
Мы создадим
Sei que essa é nossa hora
Знаю, что это наш час
Larga tudo e vamos embora
Бросай все и поехали со мной
Sem migué, curte a marola
Без обмана, лови волну
Vamos viajar
Давай путешествовать
Vem cola, confia em mim
Приближайся, доверься мне
Curte o Nego até o fim
Наслаждайся Него до конца
Nesse jogo, sei que é assim
В этой игре, я знаю, так и есть
Vem por cima, bem gostosinho
Давай сверху, очень сладко
Sabe como me hipnotizar
Ты знаешь, как меня загипнотизировать
Brincou e não quer parar
Начала играть и не хочешь останавливаться
que é um jogo, eu quero jogar
Раз уж это игра, я хочу играть
Mas não ligo se você ganhar
Но мне все равно, если ты выиграешь
Se senti amor, foi bem pouco
Если я и чувствовал любовь, то совсем немного
Mas com você, eu bem louco
Но с тобой я схожу с ума
fissurado no teu corpo
Я одержим твоим телом
Meu coração bem louco
Мое сердце бьется как сумасшедшее
Mas não solto, igual a tua roupa
Но оно не так свободно, как твоя одежда
Que na pegação fica solta
Которая в запале страсти спадает
embrazando na atividade
Уже разгорается в процессе
Nosso rolê é pura sacanagem
Наши встречи - чистый разврат
Oi mina, me namora
Эй, красотка, выходи за меня
Curto você desde a escola
Влюблен в тебя еще со школы
Um puta casal da hora
Мы будем отличной парой
Nós vamos formar
Мы создадим
Sei que essa é nossa hora
Знаю, что это наш час
Larga tudo e vamos embora
Бросай все и поехали со мной
Sem migué, curte a marola
Без обмана, лови волну
Vamos viajar
Давай путешествовать
Oi mina, me namora
Эй, красотка, выходи за меня
Curto você desde a escola
Влюблен в тебя еще со школы
Um puta casal da hora
Мы будем отличной парой
Nós vamos formar
Мы создадим
Sei que essa é nossa hora
Знаю, что это наш час
Larga tudo e vamos embora
Бросай все и поехали со мной
Sem migué, curte a marola
Без обмана, лови волну
Vamos viajar
Давай путешествовать
Vem cola, confia em mim
Приближайся, доверься мне
Curte o Nego até o fim
Наслаждайся Него до конца
Nesse jogo, sei que é assim
В этой игре, я знаю, так и есть
Vem por cima, bem gostosinho
Давай сверху, очень сладко
Sabe como me hipnotizar
Ты знаешь, как меня загипнотизировать
Brincou e não quer parar
Начала играть и не хочешь останавливаться
que é um jogo, eu quero jogar
Раз уж это игра, я хочу играть
Mas não ligo se você ganhar
Но мне все равно, если ты выиграешь
Se eu senti amor, foi bem pouco
Если я и чувствовал любовь, то совсем немного
Mas com você, eu bem louco
Но с тобой я схожу с ума
fissurado no teu corpo
Я одержим твоим телом
Meu coração bem solto
Мое сердце свободно
Mas não solto, igual a tua roupa
Но оно не так свободно, как твоя одежда
na pegação fica solta
В запале страсти она спадает
embrazando na atividade
Уже разгорается в процессе
Nosso rolê é pura sacanagem
Наши встречи - чистый разврат
Oi mina, me namora
Эй, красотка, выходи за меня
Curto você desde a escola
Влюблен в тебя еще со школы
Um puta casal da hora
Мы будем отличной парой
Nós vamos formar
Мы создадим
Sei que essa é nossa hora
Знаю, что это наш час
Larga tudo e vamos embora
Бросай все и поехали со мной
Sem migué, curte a marola
Без обмана, лови волну
Vamos viajar
Давай путешествовать
Oi mina, me namora
Эй, красотка, выходи за меня
Curto você desde a escola
Влюблен в тебя еще со школы
Um puta casal da hora
Мы будем отличной парой
Nós vamos formar
Мы создадим
Sei que essa é nossa hora
Знаю, что это наш час
Larga tudo e vamos embora
Бросай все и поехали со мной
Sem migué, curte a marola
Без обмана, лови волну
Vamos viajar
Давай путешествовать






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.