Nego do Borel - Pretinha Vou Te Confessar - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nego do Borel - Pretinha Vou Te Confessar




Pretinha Vou Te Confessar
Маленькая черноволосая, хочу тебе признаться
Pretinha, vou te confessar
Маленькая черноволосая, хочу тебе признаться,
Na hora em que me olhou, também olhei
Когда ты посмотрела на меня, я тоже посмотрел на тебя.
Foi mais de duas horas que eu também fiquei
Больше двух часов я любовался тобой,
Te admirando
Восхищался тобой.
O som tava ali
Музыка играла,
O groove tava alto pra gente curtir
Ритм был громким, чтобы мы могли кайфовать.
As minas cochicharam, que eu percebi
Девчонки шептались, я заметил.
Eu percebi que estava me querendo
Я заметил, что ты хотела меня.
questão de tempo
Это был лишь вопрос времени,
questão de chance
Лишь вопрос случая,
Pra isso acontecer
Чтобы это случилось,
Virar logo um romance
Чтобы это превратилось в роман.
Seu beijo me conquistou
Твой поцелуй покорил меня,
Penso nele a cada instante
Я думаю о нем каждое мгновение.
Sorriso contagioso
Твоя улыбка заразительна,
Alegria viciante
Твоя радость опьяняет.
Parece coisa de novela
Как в сериале,
Um olha pro outro
Взгляд встречает взгляд,
E, quando vê, era
И, не успеешь оглянуться, все уже случилось.
Sentado na minha cama
Сижу на своей кровати,
O pensamento vai nela
Мои мысли о тебе.
Que coisa estranha, loucura pampa
Как странно, какое безумие!
Você passava na minha rua
Ты проходила по моей улице,
Eu nem te dava bola
А я даже не обращал на тебя внимания.
Toda simplesinha, quieta indo pra escola
Такая простая, тихая, шла в школу.
Cabelo arrumado, sapato fechado
Аккуратно причесанная, в закрытых туфлях.
Mas eu sempre soube
Но я всегда знал,
Que você tinha um rebolado
Что у тебя есть зажигательные движения.
Pretinha, vou te confessar
Маленькая черноволосая, хочу тебе признаться,
Na hora em que me olhou, também olhei
Когда ты посмотрела на меня, я тоже посмотрел на тебя.
Foi mais de duas horas que eu também fiquei
Больше двух часов я любовался тобой,
Te admirando
Восхищался тобой.
O som tava ali
Музыка играла,
O groove tava alto pra gente curtir
Ритм был громким, чтобы мы могли кайфовать.
As minas cochicharam, que eu percebi
Девчонки шептались, я заметил.
Eu percebi que estava me querendo
Я заметил, что ты хотела меня.
E sai pra night toda elegante pra curtir um baile charme
И ты вышла вечером вся такая нарядная, чтобы оторваться на танцах.
A mina 100% e zero de sucessagem
Девушка на все сто, без капли фальши.
Quando passa sorridente, é a mais linda da cidade
Когда ты проходишь мимо, улыбаясь, ты самая красивая в городе.
Olhou pra mim, que eu vi
Ты посмотрела на меня, я увидел.
Falou baixinho pr'eu não escutar
Сказала что-то тихо, чтобы я не услышал.
E fez suspense pr'eu imaginar a gente se pegando
И создала интригу, чтобы я представлял, как мы вместе.
Gostoso, aqui bom
Как же хорошо,
Essa é da boa, curte a sensação
Вот это настоящая девушка, наслаждайся ощущением,
Que vem da alma, vem do coração
Которое исходит из души, из сердца.
Visão de mano
Взгляд мужчины.
Vem menina, entra na minha vibe
Иди сюда, девочка, раздели со мной мой настрой.
A casa é tua, tira a sua roupa, fica nua
Дом твой, снимай одежду, оставайся голой,
Que eu te levo pro céu
И я вознесу тебя до небес.
Eu sou educado
Я воспитанный,
Em algumas horas eu fico safado
Но иногда становлюсь развратным.
Suas amigas comentaram, eu esculacho
Твои подруги говорили, что я отжигаю.
Pode vir me amar, meu bem
Можешь прийти и любить меня, милая.
Eu também garanto que de quieta você não tem nada
Я тоже гарантирую, что ты совсем не тихая.
Eu adoro o seu estilo abusada
Мне нравится твой дерзкий стиль.
É cheia de encanto
Ты полна очарования.
Pretinha, vou te confessar
Маленькая черноволосая, хочу тебе признаться,
Na hora em que me olhou, também olhei
Когда ты посмотрела на меня, я тоже посмотрел на тебя.
Foi mais de duas horas que eu também fiquei
Больше двух часов я любовался тобой,
Te admirando
Восхищался тобой.
O som tava ali
Музыка играла,
O groove tava alto pra gente curtir
Ритм был громким, чтобы мы могли кайфовать.
As minas cochicharam, que eu percebi
Девчонки шептались, я заметил.
Eu percebi que estava me querendo
Я заметил, что ты хотела меня.





Writer(s): igor califfa, nego do borel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.