Paroles et traduction Nego do Borel - Super Poder
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essa
é
nova,
essa
é
nova,
essa
é
nova
This
is
new,
this
is
new,
this
is
new
Essa
é
nova,
essa
é
nova,
essa
é
nova
This
is
new,
this
is
new,
this
is
new
Vai
jogando
ó,
vai
jogando
ó,
vai
jogando
ó
Play
it
now,
play
it
now,
play
it
now
Vai
jo,
vai
jogando,
ó
Play
on,
play
on,
play
on
Vai
jogando
ó,
vai
jogando
ó,
vai
jogando
ó
Play
it
now,
play
it
now,
play
it
now
Vai
jo,
vai
jogando
ó
Play
on,
play
on,
play
on
O
bonde
das
maravilhas
dançam
pra
valer
The
crew
of
wonders
dances
their
hearts
out
Cada
um
dessas
meninas
tem
um
super
poder
Each
of
these
girls
has
a
super
power
Eu
vou
chamar
a
Carol,
vem,
vem
a
Carol
I'm
gonna
call
Carol
over,
come
on
Carol
Dançando
é
um
esculacho,
deita
no
chão,
vai!
Her
dancing
is
killing
it,
get
on
the
floor,
let's
go!
Senta,
senta,
senta,
senta,
senta
de
cabeça
pra
baixo
Sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down,
sit
down
upside
down
Senta,
senta
de
cabeça
pra
baixo
Sit
down,
sit
down
upside
down
Senta,
senta
de
cabeça
pra
baixo
Sit
down,
sit
down
upside
down
Senta,
senta
de
cabeça
pra
baixo
Sit
down,
sit
down
upside
down
Cabeça
pra
baixo,
cabeça
pra
baixo
Upside
down,
upside
down
Agora
pra
esculachar
eu
vou
chamar
Thalia
Now
to
blow
your
mind,
I'm
gonna
call
Thalia
over
Que
é
puro
talento,
que
é
pura
cultura
She's
pure
talent,
she's
pure
culture
O
quadradinho
na
quebradeira
pura
She's
a
square
dancer
in
the
middle
of
the
favela
Olha
o
que
ela
faz
Check
this
out
Vem
no
quadradinho,
no
quadradinho,
no
quadradinho
Come
on
and
square
dance,
square
dance,
square
dance
Vem
no
quadradinho,
no
quadradinho,
no
quadradinho
Come
on
and
square
dance,
square
dance,
square
dance
Vem
no
quadradinho,
no
quadradinho,
no
quadradinho
Come
on
and
square
dance,
square
dance,
square
dance
Vai
quebradeira,
quebradeira
vai
Move
it,
favela
girls,
move
it
Quebradeira,
quebradeira
vai
Favela
girls,
move
it
Agora
eu
vou
chamar
a
que
vai
hipnotizar
você
Now
I'm
gonna
call
the
one
who's
gonna
hypnotize
you
Vem,
vem
Thaiza
dá
um
tiro
de
G3
Come
on,
come
on
Thaiza,
shoot
a
G3
Aponta,
prepara
e
vai
Aim,
get
ready,
fire
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bum,
bum,
Pá,
pum
pá,
pum
Bang,
bang,
bam,
bang,
bang
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum,
bum
Bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang,
bang
Eu
vou
chamar
a
mulata
que
esculacha
na
dança
I'm
gonna
call
over
the
chocolate
girl
who
kills
it
on
the
dance
floor
Muito
linda,
carinha
de
criança
She's
so
beautiful,
she
looks
like
a
child
Ela
representa,
é
a
Rafaela
She's
a
queen,
she's
Rafaela
Rebola,
rebola,
rebola,
rebola
Shake
it,
shake
it,
shake
it,
shake
it
Eu
gosto
da
Rafaela
porque
ela
me
completa
I
love
Rafaela
because
she
completes
me
Ela
não
senta,
ela
dá
queda
She
doesn't
sit
down,
she
drops
it
low
Dá
queda
de
perna
aberta,
dá
queda
de
perna
aberta
She
drops
it
low
with
her
legs
open,
she
drops
it
low
with
her
legs
open
Dá
queda
de
perna
aberta,
é
o
passinho
da
bicicleta
She
drops
it
low
with
her
legs
open,
it's
the
bike
dance
move
Dá
queda
de
perna
aberta,
dá
queda
de
perna
aberta
She
drops
it
low
with
her
legs
open,
she
drops
it
low
with
her
legs
open
Dá
queda
de
perna
aberta,
é
o
passinho
da
bicicleta
She
drops
it
low
with
her
legs
open,
it's
the
bike
dance
move
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Diego Zakarias Da Silva
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.