Negra Li feat. Cynthia Luz - Wakanda - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Negra Li feat. Cynthia Luz - Wakanda




Wakanda
Wakanda
Reza a lenda, reza a lenda
Legend says, legend says
Reza a lenda, reza a lenda
Legend says, legend says
Reza a lenda, reza a lenda
Legend says, legend says
Reza a lenda
Legend says
De onde eu vim não seria assim
Where I come from, it wouldn't be like this
Veja até onde cheguei
Look how far I've come
Rodei o mundo, vi de tudo
I've been around the world, I've seen it all
Muita coisa conquistei
I've achieved a lot
Mesmo na dificuldade
Even in the hardships
Eu tenho esperança
I have hope
Eu vim para contrariar
I came to defy
Sem me curvar tipo Wakanda
Without bowing like Wakanda
Deixa que digam e que falem
Let them say and talk
Nada me atinge ou me alcança
Nothing touches or reaches me
Mesmo com tudo que fazem
Even with all they do
Sigo o sonho de criança
I follow the dream of a child
Mas vem comigo então buscar, vem
But come with me then to seek, come on
Sei que um dia vai chegar, tem
I know that one day it will arrive, it has
Muito pra caminhar, sem
A lot to walk, without
Tempo pra desperdiçar
Time to waste
O mundo real não é lenda
The real world is no legend
Lutar, mudar fazer a diferença
To fight, to change, to make a difference
Reza a lenda, de onde eu vim
Legend says, where I come from
Reza a lenda, não seria assim
Legend says, it wouldn't be like this
Reza a lenda
Legend says
A queda é um passo de dança
A fall is a dance step
chega quem nunca se cansa
Only those who never grow tired arrive
A guerra é um na garganta
War is a knot in the throat
Passagem de ida permite voltar
One-way tickets allow you to return
Reza a lenda que estamos na mesma onda
Legend has it that we are on the same page
Se vai lutar junto porque é que desentende
If you're going to fight together, why don't you understand?
Então? Vamos entender!
So? Let's understand!
Eleva a leveza do ser, tudo difícil mesmo
Elevate the lightness of being, everything's really difficult
A gente que une a gente que ganha do tempo mesmo
It's we who unite, we who win over time
Força que evolui e flui, Deus é que deu a luz, é
The strength that evolves and flows, God gave birth to it
Hora de comemorar não pra parar, gratidão eu vi
Time to celebrate, we can't stop, gratitude I saw
Reza a lenda, eu vi
Legend says, I saw
Reza a lenda, reza a lenda
Legend says, legend says
Temos direitos, somos aceitos
We have rights, we are accepted
Somos iguais
We are equal
Reza a lenda (Reza a lenda) reza a lenda (Yeah)
Legend says (Legend says) legend says (Yeah)
Mulher tem espaço, gay respeitado
Women have space, gays are respected
E os pretos não sofrem questões raciais
And black people do not suffer from racial issues
Todos iguais, todos iguais, reza a lenda, iguais
All equal, all equal, legend says, equal
A voz não se cala, estamos cientes
The voice does not stop, we are aware
Marielle presente
Marielle is present
A mídia que fala, não faz nossa mente
The media that speaks, does not make our minds
Presente
Present
A voz não se cala, estamos cientes
The voice does not stop, we are aware
Marielle
Marielle
A mídia que fala, não faz nossa mente
The media that speaks, does not make our minds
Presente
Present
Reza a lenda
Legend says





Writer(s): Cynthia Luz, Fábio Brazza, Negra Li, Vulto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.