Paroles et traduction Negra Li feat. D Black - 1 Minuto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Olha,
eu
só
tenho
um
minuto
Listen
up,
I
only
have
a
minute
Por
onde
quer
que
eu
vá,
vou
te
levar
pra
sempre
Wherever
I
go,
I'll
take
you
with
me
forever
A
culpa
não
foi
sua
It
wasn't
your
fault
Os
caminhos
não
são
tão
simples,
mas
eu
vou
seguir
The
paths
are
not
so
clear,
but
I'll
follow
them
Viajo
em
pensamento
I'm
lost
in
thought
Numa
estrada
de
ilusões
que
eu
procuro
dentro
On
a
road
of
illusions
that
I
search
for
within
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Every
time
I
close
my
eyes,
it's
to
find
you
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
My
feelings
for
you
won't
go
away
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
A
minute
is
too
short
to
say
everything
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
E
no
final,
eu
sei
que
vai
voltar
But
in
the
end,
I
know
you'll
come
back
Por
onde
quer
que
eu
vá,
vou
te
levar
pra
sempre
Wherever
I
go,
I'll
take
you
with
me
forever
A
vida
continua
(a
vida
continua)
Life
goes
on
(life
goes
on)
Os
caminhos
não
são
tão
simples,
temos
que
seguir
The
paths
are
not
so
clear,
we
have
to
keep
going
Viajo
em
pensamentos
I'm
lost
in
thought
Numa
estrada
de
ilusões
que
eu
procuro
dentro
(eu
procuro
dentro)
On
a
road
of
illusions
that
I
search
for
within
(I
search
for
within)
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Every
time
I
close
my
eyes,
it's
to
find
you
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
(eu
sei
não
vai
passar)
My
feelings
for
you
won't
go
away
(I
know
they
won't
go
away)
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
A
minute
is
too
short
to
say
everything
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
E
no
final,
eu
sei...
But
in
the
end,
I
know...
E
no
meu
coração
In
my
heart
Aonde
quer
que
eu
vá
Wherever
I
go
Sempre
levarei
o
teu
sorriso
em
meu
olhar
(em
meu
olhar)
I'll
always
carry
your
smile
in
my
eyes
(in
my
eyes)
Toda
vez
que
fecho
os
olhos
é
pra
te
encontrar
Every
time
I
close
my
eyes,
it's
to
find
you
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
O
que
eu
sinto
por
você,
não
vai
passar
My
feelings
for
you
won't
go
away
Um
minuto
é
muito
pouco
pra
poder
falar
A
minute
is
too
short
to
say
everything
A
distância
entre
nós
não
pode
separar
The
distance
between
us
can't
keep
us
apart
E
no
final
(e
no
final)
And
in
the
end
(and
in
the
end)
Eu
sei
que
vai
voltar...
I
know
you'll
come
back...
Ooh,
hmm,
eu
sei
que
vai
voltar
Ooh,
hmm,
I
know
you'll
come
back
Eu
sei,
hmmm
I
know,
hmmm
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Vinicius Cardoso De Abreu, Dalto Francisco Da Silva Carreiro, Leonardo De Araujo Teixeira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.