Ajouter une traduction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou
Negra,
Negra
Li
I'm
Negra,
Negra
Li
O
reforço
das
amigas
faz
o
som
fluir,
som
fluir.
The
support
of
my
friends
makes
the
music
flow,
music
flow.
Minha
musica
domina,
faz
você
me
ouvir.
My
music
takes
over,
makes
you
listen
to
me.
Um
grande
exército
do
rap
quando
eu
olho
A
big
rap
army
when
I
look
Os
doido
vira
os
zóio,
vamos
virá
também
The
crazy
roll
their
eyes,
let's
come
too
Realidade
aqui
é
outra
na
Vila
Brasilândia
Reality
here
is
another
in
Vila
Brasilândia
A
vida
é
muito
louca,
louca
Life
is
very
crazy,
crazy
Periferia
resiste
The
outskirts
resist
Tempo
de
mudança,
confiança
Time
for
change,
confidence
Quem
tem
atitude
e
força
de
vontade
faz
sua
parte
Whoever
has
attitude
and
willpower
does
their
part
Sou
Negra
Li,
do
rap
sou
a
diva
I'm
Negra
Li,
I'm
the
diva
of
rap
Sou
Negra
Li,
do
rap
sou
a
diva
I'm
Negra
Li,
I'm
the
diva
of
rap
Cantar,
representar,
dançar,
me
divertir,
sorrir
Sing,
represent,
dance,
have
fun,
smile
Mãos
pra
cima,
pra
cima
(porque
eu
gosto
assim)
Hands
up,
up
(because
I
like
it
that
way)
Mãos
pra
cima,
pra
cima
Hands
up,
up
Tempo
de
mudança,
confiança
Time
for
change,
confidence
Sabe
que
ele
planta
hoje
amanhã
os
jovens
que
colherão
He
knows
that
what
he
plants
today,
tomorrow's
youth
will
reap
Não
vejo
no
seu
rosto
o
sorriso
do
bem
I
don't
see
the
smile
of
well-being
on
your
face
Não
sofreu
no
morro,
na
favela
nem...
You
haven't
suffered
in
the
slum,
in
the
favela...
Oh,
homem
de
pouca
fé
Oh,
man
of
little
faith
Eu
tenho
a
fórmula
I
have
the
formula
Cheguei
aqui
a
pé
I
got
here
on
foot
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nando Reis, Paul Ralphes, Negra Li, Claudio Costa, Marcelo Red- Dughetto, Andre Coelho, Dj Primo, Daniel Ganjaman, Marquinho O Socio- Dughetto, Heliao, Carlos Dread
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.