Paroles et traduction Negra Li - Eu Não Te Quero Pouco (See You In September)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu Não Te Quero Pouco (See You In September)
Я не хочу тебя мало (Увидимся в сентябре)
Se
Eu
Tiver
Que
Levantar
do
Trono
Если
мне
придётся
встать
с
трона
Se
eu
tiver
que
levantar
do
trono,
para
interceder
ao
teu
favor
Если
мне
придётся
встать
с
трона,
чтобы
заступиться
за
тебя
E
se
for
preciso
me
levanto,
e
declaro
todo
meu
amor
И
если
нужно,
я
встану
и
объявлю
всю
свою
любовь
Se
eu
tiver
que
começar
de
novo,
pra
você
não
me
abandonar
Если
мне
придётся
начать
всё
сначала,
чтобы
ты
не
бросал
меня
Eu
escrevo
uma
história
nova,
mas
a
morte
não
vai
te
tocar
Я
напишу
новую
историю,
но
смерть
не
коснётся
тебя
Se
eu
tiver
que
enviar
um
anjo,
pra
não
ver
você
chorar
assim
Если
мне
придётся
послать
ангела,
чтобы
не
видеть,
как
ты
плачешь
Corto
laço
do
teu
inimigo,
colho
tuas
lágrimas
pra
mim
Я
разорву
оковы
твоего
врага,
соберу
твои
слёзы
для
себя
Ah
se
você
soubesse
o
que
sou
capaz
de
fazer,
pra
provar
que
amo
você
Ах,
если
бы
ты
знал,
на
что
я
способна,
чтобы
доказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
O
universo
estremece
quando
ouve
a
minha
voz,
mais
eu
não
vou
te
perde
Вселенная
содрогается,
когда
слышит
мой
голос,
но
я
тебя
не
потеряю
Por
você
eu
faço
o
céu
parar,
o
inferno
se
ajoelhar
Ради
тебя
я
остановлю
небеса,
поставлю
на
колени
ад
Por
você
eu
entro
nessa
guerra,
mais
a
morte
não
vai
te
tocar
Ради
тебя
я
вступлю
в
эту
войну,
но
смерть
не
коснётся
тебя
Por
você
eu
ando
sobre
o
mar,
faço
a
tempestade
se
acalmar
Ради
тебя
я
пройдусь
по
морю,
успокою
бурю
Por
você
eu
interpreto
sonhos,
foi
ungido
para
governar
Ради
тебя
я
растолкую
сны,
помазан,
чтобы
править
Sua
historia
lá
na
glória
para
os
anjos
vou
contar
Твою
историю
там,
на
небесах,
я
расскажу
ангелам
Se
orar
eu
tiro
a
mão
do
homem,
faço
a
minha
obra
prosperar
Если
молюсь,
я
снимаю
руку
с
человека,
делаю
так,
чтобы
мои
дела
процветали
E
revelo
a
minha
vontade,
para
ver
a
alma
se
alegrar
И
открываю
свою
волю,
чтобы
видеть,
как
душа
радуется
Eu
conheço
toda
tua
vida,
não
precisa
você
me
dizer
Я
знаю
всю
твою
жизнь,
тебе
не
нужно
мне
рассказывать
E
por
causa
da
tua
alegria,
hoje
eu
me
levanto
pra
vencer
И
ради
твоей
радости,
сегодня
я
встаю,
чтобы
победить
A
se
você
soubesse
o
que
sou
capaz
de
fazer,
pra
provar
que
amo
você
Ах,
если
бы
ты
знал,
на
что
я
способна,
чтобы
доказать,
как
сильно
я
тебя
люблю
O
universo
estremece
quando
ouve
a
minha
voz,
mais
eu
não
vou
te
perder
Вселенная
содрогается,
когда
слышит
мой
голос,
но
я
тебя
не
потеряю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lee Baker, Laura Jane Vane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.