Paroles et traduction Negramaro feat. Elisa - Basta cosi' - With Elisa
Basta cosi' - With Elisa
Basta cosi' - With Elisa
Liberi,
ci
sembrerà
di
essere
più
liberi
We'll
feel
so
much
freer
Se
dalle
nostre
mani
non
cadranno
più
If
words
stop
falling
from
our
hands
Parole
per
noi
due
For
the
two
of
us
E
sarà
più
semplice,
sorridere
alla
gente
senza
chiederle
And
it'll
be
easier
to
smile
at
people
without
asking
them
Se
sia
per
sempre
o
duri
un
solo
istante
e
poi
If
it'll
last
forever
or
just
for
a
moment
and
then
Che
ce
ne
importa
a
noi
What
do
we
care
Tanto
basta
così,
così
It's
enough
like
this,
like
this
Scendiamo
qui,
qui
Let's
go
down
here,
here
Che
senza
di
noi
c′è
Because
without
us
there's
Sì
ma
basta
così,
così
Yes,
but
it's
enough
like
this,
like
this
Fermiamoci,
qui
Let's
stop
here
Ridere,
sarò
sorpreso
poi
a
vederti
ridere
Laugh,
I'll
be
surprised
to
see
you
laugh
Senza
il
bisogno
di
dover
decidere
Without
having
to
decide
Per
chi
se
non
per
me
For
whom
if
not
for
me
E
allora
sarà
facile
And
then
it'll
be
easy
Tagliare
l'aria
se
non
lo
si
farà
in
due
To
cut
through
the
air
if
you
don't
do
it
for
two
E
ti
vedranno
correre
su
cieli
di
ciniglia
e
di
popcorn
And
they'll
see
you
running
on
skies
of
chenille
and
popcorn
Sì
ma
basta
cosi,
cosi
Yes,
but
it's
enough
like
this,
like
this
Scendiamo
qui,
qui
Let's
go
down
here,
here
Che
senza
di
noi
c′è
Because
without
us
there's
Sì
ma
basta
così,
così
Yes,
but
it's
enough
like
this,
like
this
E
tu
baciami
qui...
qui
And
you
kiss
me
here...
here
Che
l'ultimo
sia
e
poi
Because
the
last
one
is
over
and
then
Che
senso
avrà?
What
will
be
the
point?
Tanto
basta
così,
così
It's
enough
like
this,
like
this
Fermiamoci
qui
Let's
stop
here
Liberi
ci
sembrerà
di
essere
più
liberi
We'll
feel
so
much
freer
E
intanto
farò
a
pugni
contro
il
muro
per
And
I'll
smash
my
fists
into
the
wall
in
the
meantime
Averti
ancora
qui
To
have
you
here
again
Portami
altrove
Take
me
somewhere
else
Portami
dove
Take
me
where
Non
c'è
nessuno
che
There's
no
one
who
Sappia
di
noi
Knows
about
us
Come
si
muore
senza
nessuno
che
How
to
die
without
anyone
who
Viva
di
noi
Lives
from
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.