Negramaro feat. JJ Julius Son - Free Love (feat. JJ Julius Son) - Acoustic Version - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Free Love (feat. JJ Julius Son) - Acoustic Version - Bonus Track - Negramaro traduction en russe




Free Love (feat. JJ Julius Son) - Acoustic Version - Bonus Track
Свободная любовь (feat. JJ Julius Son) - Акустическая версия - Бонусный трек
Free love, do you feel the same?
Свободная любовь, ты чувствуешь то же?
Free love, can you scream my name?
Свободная любовь, можешь крикнуть мое имя?
The only thing we have to learn
Единственное, что нам нужно понять
Is how to let our feelings go
Как отпустить свои чувства
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь
Free love
Свободная любовь
Devo dirtelo
Должен сказать тебе
Il cuore non è più di un organo
Сердце не больше чем орган
Quello che vibra soltanto se scomodo
Который бьется, только если его потревожить
Mentre l'amore risale, che vomito
Пока любовь поднимается, меня тошнит
Tu lo sapevi che sono distopico?
Ты знала, что я дистопичен?
Ora che salgo, ora che scendo
Теперь я поднимаюсь, теперь я падаю
Un attimo dopo che vengo mi pento
Через мгновение после того, как приду, жалеть буду
E l'uomo che cercavi
И человек, которого ты искала
Non è quello che poi ti darò
Не тот, кого ты получишь
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь
Io sono l'ossessione travestita da abitudine
Я одержимость, притворяющаяся привычкой
You cannot hide, no, deep inside
Ты не можешь скрыть, нет, в глубине души
In your darkest times, we're just the same
В самые темные времена мы одинаковы
Sono l'ossessione e tu resti impassibile
Я одержимость, а ты остаешься безучастной
Can you hear me now? Do you feel the ground?
Слышишь меня сейчас? Чувствуешь землю?
Come back down, we're all just the same
Вернись, мы все одинаковы
Sono l'ossessione e tu resti impassibile
Я одержимость, а ты остаешься безучастной
Sono l'ossessione e tu resti impassibile
Я одержимость, а ты остаешься безучастной
Doesn't matter what you want from me
Неважно, чего ты хочешь от меня
(from me)
(от меня)
You only see the things you want to see
Ты видишь только то, что хочешь видеть
There's nothing I can do to hold you back
Я не могу тебя удержать
Do you believe me now? Do you believe me now?
Ты веришь мне теперь? Ты веришь мне теперь?
It's time to lose control
Пришло время потерять контроль
(control)
(контроль)
Deep inside, you know we're just the same
В глубине души ты знаешь, что мы одинаковы
(Just the same)
(Одинаковы)
We're the burning flame they cannot tame
Мы пылающее пламя, которое нельзя усмирить
(Burning flame)
(Пылающее пламя)
You know I love it when you scream my name
Ты знаешь, я люблю, когда кричишь мое имя
Do you want me now? Do you want me now?
Ты хочешь меня теперь? Ты хочешь меня теперь?
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь
Che splendida ossessione
Какая великолепная одержимость
Questo nostro amore inutile
Наша бесполезная любовь
You cannot hide, no, deep inside
Ты не можешь скрыть, нет, в глубине души
In your darkest times, we're just the same
В самые темные времена мы одинаковы
Siamo l'ossessione, tutto ora è possibile
Мы одержимость, теперь все возможно
Can you hear me now? Do you feel the ground?
Слышишь меня сейчас? Чувствуешь землю?
Oh, come back down, we're all just the same
О, вернись, мы все одинаковы
Siamo l'ossessione ed è così incredibile
Мы одержимость, и это так невероятно
Siamo l'ossessione ed è così incredibile
Мы одержимость, и это так невероятно
Siamo l'ossessione ed ora si può vivere
Мы одержимость, и теперь можно жить
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь
Free love, free love
Свободная любовь, свободная любовь





Writer(s): Jokull Juliusson, Giuliano Sangiorgi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.